alemán » italiano

nämlich CONJ.

1. nämlich (denn):

nämlich

2. nämlich (und zwar):

nämlich

nämlich ADV.

Entrada creada por un usuario
nämlich (denn)

nämlich ADJ.

Entrada creada por un usuario
nämlich
stesso (-a)
nämlich
medesimo (-a)
nämlich
identico (-a)

Ejemplos de uso para nämlich

der Witz (der Sache) ist nämlich der, dass
il bello è che

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Vollsynthetische Chemiefasern durchlaufen bis zu drei Verarbeitungsstufen zur Marktreife, nämlich Spinnen, Weben oder Wirken und Konfektionieren.
de.wikipedia.org
Dann wurde die billigste Lösung beschlossen, nämlich die alte Basilika abzutragen und an ihrer Stelle die neue Kathedrale zu bauen.
de.wikipedia.org
Er verbirgt hartnäckig sein Geheimnis, nämlich seine Überzeugung, dass seine Mutter zurückkehren wird.
de.wikipedia.org
Der von Halbsäulen flankierte Eingang liegt nämlich nicht in der zentralen Mitte des Anbaus, sondern ist etwas nach Westen verschoben.
de.wikipedia.org
Auf diesen hatte der Orden nämlich das alleinige Monopol.
de.wikipedia.org
Hier arbeitete er nämlich mit Vorzeichnungen, die jedoch nicht erhalten sind.
de.wikipedia.org
Die Superpille gibt es nämlich in einer großen 1-Stunden-Ausführung und einer kleineren 10-Minuten-Ausführung.
de.wikipedia.org
Er habe nämlich zuvor jahrelang in Furcht vor den Menschen gelebt.
de.wikipedia.org
Es wird heute allgemein angenommen, dass diese Strategie zum exakt entgegengesetzten Ergebnis führt, nämlich einer Solidarisierung der Bevölkerung mit einem Regierungssystem gegenüber dem Angreifer.
de.wikipedia.org
Die Sortierstelle und die Verwaltung der aussortierten Gegenstände unterstand nämlich Möckel als Chef der Verwaltung“.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"nämlich" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski