2.
Der Ernst der Lage ( „ seriousness of threat “ ) ist daraufhin zu überprüfen, ob die Anwendung von Gewalt angemessen ist.3.
Die Intervention muss der Gefährdungslage angepasst sein und darf nicht auf andere Interessen abzielen ( „ proper purpose “ ).
www.gwi-boell.de2 ) The “ seriousness of threat ” must then be assessed to determine whether the use of force is appropriate.
3 ) The intervention must be appropriate to the degree of the threat and may not have other intentions ( “ proper purpose ” ).
4 ) Robust peacekeeping missions must be suitably equipped so as to be able to actually attain their assigned goal ( “ proportional means ” ).
www.gwi-boell.deAquí podrás indicarnos un error existente en esta entrada de PONS o proponernos alguna rectificación:
¿Cómo puedo transferir las traducciones al Entrenador de vocabulario?
Ten en cuenta que los términos de la lista de vocabulario solo están disponibles en este navegador. En cuanto los hayas transferido al Entrenador de vocabulario estarán disponibles desde cualquier dispositivo.