+ 47 97 14 00 60 Email : post @ vikingfjorden.com
Lesen Sie mehr über Lachstreppe
rss
www.fjordkysten.no+ 47 97 14 00 60 Email : post @ vikingfjorden.com
Read more about The Salmon Ladder
rss
www.fjordkysten.noAuf dieser 22 km langen Strecke fließt der Fluß still und mächtig durch eine abwechslungsreiche Kulturlandschaft und Natur . Nur die Stromschnellen in Juvet und der Wasserfall Sandsfossen durchbrechen die Stille.
Im Lachsstudio bei Sandsfossen kann man aus nächster Nähe Lachse und Forellen auf ihrem Weg die Lachstreppe hinauf studieren.
Die Lachslorde aus England machten Suldalslågen im letzten Jahrhundert als Sportanglerfluß bekannt.
www.ryfylke.comOn this 22 kilometre-long stretch the river runs, silent and powerful, through a varied natural and cultural landscape, only interrupted by the rapids of the Juvet gorge and Sandfossen waterfall.
At the salmon studio at Sandsfossen, salmon and trout can be studied at close quarters as they make their way up the salmon ladder.
Last century the "salmon lords" from England brought fame to Suldalslågen as an angling river.
www.ryfylke.comEs geht von Galtastaðir durch Sumpflandschaft zur Brücke über den Gletscherfluss Lagarfljót.
Dort machen wir Pause und sehen das Wasserkraftwerk und die dazugehörende Lachstreppe.
Auf der anderen Seite reiten wir auf " alten Wegen " entlang zu Húseys " Nachbarhof " Hóll.
www.husey.deFrom Galtastaðir we travel across marshland to the bridge over the glacial river of Lagarfljót.
We rest here for a while and can see the hydroelectric power station and its salmon leap.
On the other side we ride on " ancient paths " to Húsey s neighbouring farmstead of Hóll.
www.husey.de¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.