alemán » inglés

Traducciones de „Beschuldigten“ en el diccionario alemán » inglés

(Ir a inglés » alemán)

Be·schul·dig·te(r) SUST. f(m) decl. wie adj.

der Anwalt/die Anwältin des/der Beschuldigten
the defendant's [or ingl. brit. defence [or ingl. am. -se] ] lawyer

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

der Anwalt/die Anwältin des/der Beschuldigten
the defendant's [or ingl. brit. defence [or ingl. am. -se] ] lawyer

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dabei ereigneten sich immer wieder tumultartige Szenen, da der gegenseitige Umgang der Beschuldigten nicht gerade höflich war.
de.wikipedia.org
Laut seiner Presseerklärung sollte sie „eine Hilfe für die Strafrechtspflege und nicht für den Beschuldigten sein.
de.wikipedia.org
Auch prominente Pro-Peking-Politiker beschuldigten die Gruppe, weil sie die Festland-Regierung kritisiert hätten.
de.wikipedia.org
Maßgeblich ist einerseits die Form der Beweissuche: Nicht verboten ist, den Beschuldigten zu zwingen etwas an sich passiv zu dulden (Blutentnahme, Röntgen, Tomografie, Ultraschall).
de.wikipedia.org
1 Satz 2 StPO sieht die Möglichkeit vor, zur Beweissicherung auch in Abwesenheit des Beschuldigten ein Verfahren zu eröffnen.
de.wikipedia.org
Bald darauf beschuldigten ihn die Kolonialherren der Undankbarkeit.
de.wikipedia.org
Außerdem müssen die dem Beschuldigten voraussichtlich erwachsenden Kosten, etwa für dessen anwaltliche Vertretung und die Gerichtskosten vorgeschossen werden (, StPO).
de.wikipedia.org
Die Staatsanwaltschaft entscheidet dann nach Abschluss der Ermittlungen, ob gegen den Beschuldigten Anklage erhoben wird oder das Verfahren eingestellt wird.
de.wikipedia.org
Viele von ihnen beschuldigten die russischen Pelzhändler der Grausamkeit und der Ausnutzung gegenüber den einheimischen Menschen.
de.wikipedia.org
Die Zuständigkeit von Sondergerichten reduzierte die Schutzrechte des Beschuldigten: Eine gerichtliche Voruntersuchung und Haftprüfung unterblieb, die Ladungsfrist betrug nur drei Tage und ein Urteil wurde sofort rechtskräftig.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文