alemán » neerlandés

ˈaus·ho·len1 V. intr.

1. ausholen (den Arm ausstrecken):

ausholen
ausholen

2. ausholen (Schwung nehmen):

ausholen

ˈaus·ho·len2 V. trans.

1. ausholen coloq. (ausschweifen):

ausholen

2. ausholen NÁUT.:

ausholen

Ejemplos de uso para ausholen

zum Gegenschlag ausholen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Da man bei dem Schwinger auch recht weit ausholt und sich so die Kraft insgesamt steigert, wird dieses Ziel meist erreicht.
de.wikipedia.org
Bei einer Demonstration wurde sie von einem Zivilbeamten festgenommen, nachdem sie mit einem Pflasterstein zum Wurf ausgeholt hatte.
de.wikipedia.org
Dadurch, dass man etwas seitlich ausholen kann, lässt sich auch ein großer Teil des Tisches mit der Rückhand abdecken.
de.wikipedia.org
Dabei hat er weit ausgeholt, so dass seine Finger knapp über den Bildrand hinaus reichen.
de.wikipedia.org
Derweil sind Victors Vorbereitungen für seinen Rachefeldzug so weit gediehen, dass er zum finalen Schlag ausholen will.
de.wikipedia.org
Er hatte sich beim Ausholen mit dem Stock in seiner Rage selbst über dem rechten Auge getroffen.
de.wikipedia.org
Beim Schuss für den Siebenmeter darf nicht ausgeholt werden.
de.wikipedia.org
Dann habe S. ihn gegen den Kopf getreten, dabei „weit mit dem Bein ausgeholt, torwartmäßig, und dann voll durchgezogen.
de.wikipedia.org
Die Figur stellte einen kräftigen Bauern dar, dessen rechte Hand zum Getreidesäen ausholte und die linke einen Dreschflegel an der Schulter festhielt.
de.wikipedia.org
Als die Russen zur Gegenoffensive ausholten und Erfolge verzeichneten, griffen die Westmächte auf polnischer Seite ein.
de.wikipedia.org

"ausholen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski