alemán » neerlandés

ˈaus·ge·nom·men1 [ˈ͜ausgənɔmən] PREP. +acus.

ausgenommen
ausgenommen
sie waren alle da, meinen Bruder ausgenommen

ˈaus·ge·nom·men2 [ˈ͜ausgənɔmən] CONJ.

ausgenommen
ausgenommen

ˈaus·neh·men1 V. trans. irreg.

3. ausnehmen coloq. pey. (viel Geld abnehmen):

4. ausnehmen coloq. pey. (ausfragen, aushorchen):

ˈaus·neh·men2 V. v. refl. irreg. (einen ... Eindruck machen)

Ejemplos de uso para ausgenommen

Anwesende ausgenommen coloq.
sie waren alle da, meinen Bruder ausgenommen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
2 wird die Verwendung von bestimmten Kraftfahrzeugen von den Bestimmungen ausgenommen, das sind neben diversen Transportkarren, Arbeitsmaschinen und anderen Sonderkraftfahrzeugen (lit.
de.wikipedia.org
Die Ruhezeit beträgt auf dem Friedhof (ausgenommen der jüdische Teil) 25 Jahre.
de.wikipedia.org
Ausgenommen sind bei den meisten Mitschnittserviceangeboten Sendungen, die bereits im Handel erhältlich sind sowie Produktionen, die von dritter Seite rechtlichen Einschränkungen unterliegen.
de.wikipedia.org
Ausgenommen war die untere (innere), die engmaschiger ausgeführt wurde.
de.wikipedia.org
Der Lieferverkehr für die ansässigen Einzelhandelsbetriebe ist von dieser Regelung ausgenommen.
de.wikipedia.org
Von der Säkularisation nach dem Reichsdeputationshauptschlusses von 1802 wurde das Kloster ausgenommen, da es die Schule unterhielt.
de.wikipedia.org
Schlüsselpositionen ausgenommen, können sie jeder Art von Beschäftigung nachgehen.
de.wikipedia.org
Notare (ausgenommen Amtsnotare, diese sind Beamte) sind Amtsträger, aber stehen in keinem Dienstverhältnis, sondern sind beliehen.
de.wikipedia.org
Gebiete können durch ein auch ganz von der Nutzung ausgenommen und sich dadurch regenerieren.
de.wikipedia.org
Ausgenommen in dieser Liste sind Medleys, Remixe und eigene Neuauflagen (Cover) ohne anderer Besetzung.
de.wikipedia.org

"ausgenommen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski