alemán » neerlandés

Traducciones de „Trübsal“ en el diccionario alemán » neerlandés

(Ir a neerlandés » alemán)

ˈTrüb·sal <Trübsal, Trübsale> [ˈtryːpzaːl] SUST. f

1. Trübsal elev. (Leid):

Trübsal
Trübsal
Trübsal
Trübsal

2. Trübsal elev. (Betrübtheit) kein pl.:

Trübsal
Trübsal
Trübsal
Trübsal blasen coloq.

Ejemplos de uso para Trübsal

Trübsal blasen coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Verfolgungen, Kreuz und Trübsal, die die Täufergemeinde erleidet, sind Kennzeichen dieser Endzeit.
de.wikipedia.org
Darum kommt nun die Trübsal über uns.
de.wikipedia.org
Sich weiter zu amüsieren, wäre politisch unkorrekt, Trübsal zu blasen aber auch nicht die Lösung.
de.wikipedia.org
Von dem Herrn aus aller Trübsal.
de.wikipedia.org
Auf der Erde beginnt zur selben Zeit die „große Trübsal“.
de.wikipedia.org
Nur konnte er die Millionen Trübsale nicht leicht voraussehen, die seine Erfindung veranlassen würde.
de.wikipedia.org
Bereits in der zweiten Strophe grenzt das schwebende Lied das erfüllte Leben des Glücklichen von der Trübsal des Unglücklichen ab, der vergebens gegen sein Schicksal aufbegehrt.
de.wikipedia.org
Wenn der Körper es so entscheide, solle man sterben, eine Haltung die mit keiner Trübsal, sondern eher mit einer gewissen Heiterkeit verbunden ist.
de.wikipedia.org
In den folgenden Wochen wird deshalb auf beiden Seiten reichlich Trübsal geblasen, denn niemand ist mit diesem Zustand sonderlich glücklich.
de.wikipedia.org
Seine Aufzeichnungen gelten als bewegende Zeugnisse über Entbehrung, Einsamkeit, Mühe, Trübsal und unbeirrbare Glaubenskraft.
de.wikipedia.org

"Trübsal" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski