alemán » griego

verschleiert ADJ.

1. verschleiert (Gesicht):

verschleiert

2. verschleiert (Himmel):

verschleiert

I . verschleiern VERB trans.

2. verschleiern fig. (Tatsache, Absicht):

II . verschleiern VERB v. refl. sich verschleiern

2. verschleiern (Himmel):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Erkennbar bleibt in dem Gemälde sein Entstehungsprozess, der aber gleichzeitig „verschleiert“ bleibt.
de.wikipedia.org
So ist er ein angenehm kribbelndes Kammerspiel mit wenig Akteuren, das seine Bühnen-Herkunft nicht verschleiert.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus beschränkt es die Anwendungsmöglichkeiten der Reflexion auf verschleierten Code.
de.wikipedia.org
Dabei werden Transaktionen mit denen anderer Personen vermischt und damit verschleiert.
de.wikipedia.org
Aus Angst, gesehen zu werden, erscheint sie tief verschleiert und erklärt, nur fünf Minuten bleiben zu wollen.
de.wikipedia.org
Dies bewirkt im Ergebnis einen als „nasal“ oder "verschleiert" bezeichneten, gewollt reduzierten Ton der Violine.
de.wikipedia.org
Obwohl in ihrer Familie niemand verschleiert gewesen war, entschied sie sich, einen Dschilbab zu tragen.
de.wikipedia.org
Damit sollte nach Auffassung der Staatsanwaltschaft eine Überschreitung der Kostenobergrenze für den Wahlkampf verschleiert werden.
de.wikipedia.org
Sie weisen auch darauf hin, dass in den Berichten die Tötung oft absichtlich verschleiert wird.
de.wikipedia.org
Die Dateiblöcke werden mit Dateiblöcken anderer Dateien vermischt, was die Zugehörigkeit zu einer Datei verschleiert.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verschleiert" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский