alemán » griego

verbissen [fɛɐˈbɪsən] ADJ.

2. verbissen (Gesichtsausdruck):

verbissen

3. verbissen (Diskussion):

verbissen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er wurde vielleicht in Jugendjahren im Terminaltrieb von Schneebruch verletzt oder von Weidevieh oder Wild verbissen.
de.wikipedia.org
In einem rassigen Spiel kämpften die beiden Lokalrivalen verbissen gegeneinander.
de.wikipedia.org
Die Ritter wehrten sich verbissen, aber nach einer kurzen Schlacht war der Großteil der fränkischen Truppen getötet oder in Gefangenschaft.
de.wikipedia.org
Die Beweidung verhinderte zudem den Aufwuchs größerer Gehölze bzw. von Bäumen und förderte nicht verbissene Gehölzarten (Weideunkräuter) wie den für Heidelandschaften charakteristischen Wacholder.
de.wikipedia.org
Die drei Gefangenen bereiten sich verbissen auf die neuerliche Machtübernahme im Lande vor.
de.wikipedia.org
Die zuvor freundlich verspielten täglichen Ringkämpfe der Beiden werden immer ernsthafter und verbissener geführt.
de.wikipedia.org
Bei der Raffinerie nutzten die Japaner Luftschutzbunker als eigene Stellungen, die verbissen verteidigt wurden.
de.wikipedia.org
Nicht ohne satirisch gefärbte Seitenhiebe auf die verbissene Diskussion insgesamt und Schneebergers Persönlichkeit im Speziellen.
de.wikipedia.org
Der Krieg wird verbissen und mit allen Mitteln geführt.
de.wikipedia.org
Entgegen den Wünschen ihrer verbissenen Mutter heiraten die beiden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verbissen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский