alemán » griego

Traducciones de „veranlagen“ en el diccionario alemán » griego (Ir a griego » alemán)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der psychokinetisch veranlagte Mensch wird von zwei Polizisten aufgegriffen.
de.wikipedia.org
Bei entsprechend veranlagten Menschen führen diese Eiweißabschnitte (Peptide, Ketten aus 50–100 Aminosäuren) zu einer komplexen Reaktion der Darmschleimhaut und des Immunsystems.
de.wikipedia.org
Alle fünf Crzellitzers waren künstlerisch und musikalisch veranlagt, musizierten zusammen und traten unter anderem bei Familienfesten auf.
de.wikipedia.org
Mit der Arbeitnehmerveranlagung wird zwar auch die Einkommensteuer veranlagt, jedoch ist sie für Steuerpflichtige vorgesehen, die im Veranlagungsjahr ausschließlich lohnsteuerpflichtige Einkünfte erzielt haben.
de.wikipedia.org
Wenig romantisch veranlagt, freut er sich vor allem auf das Aufsehen, welches ihre Hochzeit machen werde.
de.wikipedia.org
Als junge Frau war die Prinzessin bereits sehr fromm, gütig, freimütig und großzügig veranlagt.
de.wikipedia.org
Am Aufkommen der Zahlstellen-Kapitalertragsteuer wurden die Gemeinden beteiligt, weil diese Steuer den Ertrag der veranlagten Einkommensteuer mindert, an dem die Gemeinden ebenfalls teilhaben.
de.wikipedia.org
Die Erbschaft- und Schenkungsteuer wird auch von den Gemeinden veranlagt.
de.wikipedia.org
Im Bass veranlagt, ließ er seine Stimme ausbilden.
de.wikipedia.org
Der Steuersatz für juristische Personen wurde mit 12,5 % vereinheitlicht; da Privatvermögensstrukturen nicht veranlagt werden, fällt jedoch lediglich die Mindestertragssteuer an.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"veranlagen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский