alemán » español

Traducciones de „zusammengehen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

zusammen|gehen irreg. V. intr. +sein

1. zusammengehen (koalieren):

zusammengehen

2. zusammengehen regio. (einlaufen):

zusammengehen
zusammengehen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das preußisch-sächsische Zusammengehen in den 1770er Jahren blieb aber nur Episode.
de.wikipedia.org
Zu gut gestellten Kreuzzahlrätsel gibt es genau eine Lösung, die mit allen Vorgaben zusammengeht.
de.wikipedia.org
So hatten sich auch die Juden für ein Zusammengehen mit den Polen ausgesprochen.
de.wikipedia.org
Das Schulgebäude in Königshufen wurde nach dem Zusammengehen geschlossen.
de.wikipedia.org
Ein Zusammengehen mit dem Orden hätte zwar eine mögliche schlagkräftige Abwehr gegen die Tataren bedeutet und wurde von westorientierten Bojaren der Stadt auch gefordert.
de.wikipedia.org
Möglicherweise liegt eine Fission-fusion-Organisation (zeitweiliges Zusammengehen und Sich-wieder-Trennen) vor, bei der sich größere Verbände bei der Nahrungssuche in kleinere Untergruppen aufspalten.
de.wikipedia.org
Dieses zeitweilige Zusammengehen und Sich-wieder-Trennen (fission-fusion) hängt unter anderem vom Nahrungsangebot und von Störungen von außen ab.
de.wikipedia.org
Der Verlust der Huld grenzte aus und machte ein Zusammengehen in einer Gruppe, in der gegenseitige Huld herrschte, unmöglich.
de.wikipedia.org
Durch das Zusammengehen mit Genossenschaften anderer Gemeinden entstand eine leistungsstarke Landwirtschaftliche Genossenschaft für Tier- und Pflanzenproduktion.
de.wikipedia.org
Sie sind deutsch gesungen, in einem unpeinlichen Duktus, was selten zusammengeht“.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"zusammengehen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina