alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Monitoring , Monitor , Biomonitoring , Editorial , Victoria , Pretoria , monieren , territorial y/e Monitorausgabe

Monitoring <-s, -s> [mɔnitɔ:rɪŋ] SUST. nt

Monitor <-s, -e(n)> [ˈmo:nito:ɐ, ˈmɔnito:ɐ] SUST. m

2. Monitor TÉC., TV:

3. Monitor FÍS. (Gerät zur Messung radioaktiver Strahlen):

Biomonitoring <-s, ohne pl > [ˈbi:omɔnitɔ:rɪŋ] SUST. nt ECOL.

monieren* [moˈni:rən] V. trans.

Pretoria <-s> [preˈto:ria] SUST. nt

Victoria <-s> [vɪkˈto:ria] SUST. nt

Editorial <-(s), -s> [editoriˈa:l] SUST. nt (Leitartikel)

territorial [tɛritoriˈa:l] ADJ.

Monitorausgabe <-, -n> SUST. f INFORM.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina