alemán » español

Traducciones de „hinwegtäuschen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Über die Gefährlichkeit der Schlangen für Elefanten soll dieses nicht hinwegtäuschen.
de.wikipedia.org
Die dichte Bewaldung auf beiden Seiten des Flusses sollte jedoch nicht darüber hinwegtäuschen, dass weite Flächen im Hinterland als Weide- und Ackerland genutzt werden.
de.wikipedia.org
Dem Leser erschließt sich der Zusammenhang sofort, die Figuren des Textes können über den gewaltsamen Tod hinweggetäuscht werden: An einem Pilzgericht konnte man jederzeit sterben.
de.wikipedia.org
Das darf aber nicht darüber hinwegtäuschen, dass die mittelpersische Literatur sehr reichhaltig gewesen ist.
de.wikipedia.org
Seine guten Ansätze als Feldspieler, vor allem sein starker Wurfarm, konnten aber nicht über seine mittelmäßigen Schlagleistungen hinwegtäuschen.
de.wikipedia.org
Dieser Umstand kann aber nicht darüber hinwegtäuschen, dass eine institutionelle Kontinuität nicht bestand.
de.wikipedia.org
Er ist bis heute mittelalterlich parzelliert und die Kerne vieler Häuser sind gotisch, auch wenn spätere Umbauten und Fassadenneugestaltungen, etwa im barocken Stil, darüber hinwegtäuschen.
de.wikipedia.org
Doch konnte auch die wieder gewonnene Ordnung nicht über die prekäre Situation hinwegtäuschen.
de.wikipedia.org
Dies sollte jedoch nicht darüber hinwegtäuschen, dass die Art und Intensität der hervorzurufenden Gefahr umstritten ist.
de.wikipedia.org
Taktisch eingesetzte („aufgesetzte“) Jovialität soll meistens über die wahren Absichten, Machtverhältnisse, Besitz- und Klassenunterschiede hinwegtäuschen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"hinwegtäuschen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina