alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: garen , Garten , garstig , garsein , System , Totem , Garbe , garni , Garde y/e gären

II . gar [ga:ɐ] ADV.

garstig [ˈgarstɪç] ADJ.

1. garstig (frech):

I . gären <gärt, gor [o. gärte], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛ:rən] V. intr. +haben o sein

II . gären <gärt, gor [o. gärte], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛ:rən] V. trans.

Garde <-, -n> [ˈgardə] SUST. f

garni [garˈni:]

Garbe <-, -n> [ˈgarbə] SUST. f

1. Garbe (von Korn):

haz m

2. Garbe (von Schüssen):

Totem <-s, -s> [ˈto:tɛm] SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina