español » alemán

Traducciones de „Zwiespältigkeit“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

Zwiespältigkeit f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das Lied Mensch spricht die innere Zwiespältigkeit des Menschen an.
de.wikipedia.org
Im Film wird dabei die Zwiespältigkeit des Amtes eines Pfarrers und einem Militär offensichtlich.
de.wikipedia.org
Der so genannte Januskopf gilt deshalb als Symbol der Zwiespältigkeit (etwas ist „janusköpfig“ = etwas ist „sich von zwei entgegengesetzten Seiten zeigend“).
de.wikipedia.org
Bisher hat er aus Bewunderung des Freundes Anzeichen seiner Zwiespältigkeit ignoriert.
de.wikipedia.org
Dieser Mensch ist der Überwinder seiner Zwiespältigkeit: Er beherrscht sie, obwohl er sich ihrer noch bewusst ist.
de.wikipedia.org
Er stellte die Zwiespältigkeit des Phänomens dar und brachte es sowohl mit deutscher Kultur als auch mit deutscher Schuld in Verbindung.
de.wikipedia.org
Diese Zwiespältigkeit der Jahrhundertwende, nämlich einerseits der sich steigernde technische Fortschritt und andererseits das Zurückgreifen auf historische Architektur-Elemente wird hier deutlich.
de.wikipedia.org
Wie diese Hoffnung gemeint ist, diskutiert er im Epilog Von der Zwiespältigkeit der Hoffnung des Buches Anatomie der menschlichen Destruktivität.
de.wikipedia.org
Die Gattung zeigt schon in ihrer Bezeichnung als Osterspiel eine Zwiespältigkeit.
de.wikipedia.org
Diese Zwiespältigkeit des Individualitätsbegriffs hat seit der Romantik einige philosophische Strömungen den Versuch aufgeben lassen, Individualität begrifflich zu fassen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Zwiespältigkeit" en otros idiomas

"Zwiespältigkeit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina