alemán » español

Bürgerin <-, -nen> SUST. f

Bürgerin → Bürger

Véase también: Bürger

Bürger(in) <-s, -; -, -nen> [ˈbʏrgɐ] SUST. m(f)

1. Bürger (Staatsbürger):

ciudadano(-a) m (f)

2. Bürger (Einwohner):

vecino(-a) m (f)

3. Bürger (Bourgeois):

burgués(-esa) m (f)

Bürger(in) <-s, -; -, -nen> [ˈbʏrgɐ] SUST. m(f)

1. Bürger (Staatsbürger):

ciudadano(-a) m (f)

2. Bürger (Einwohner):

vecino(-a) m (f)

3. Bürger (Bourgeois):

burgués(-esa) m (f)

Burger <-s, -> ['bɜːgə] SUST. m argot

EU-Bürger(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f)

DDR-Bürger(in) <-s, -; -, -nen> SUST. m(f) HIST.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Veranstaltung wird gemeinsam von örtlichen Initiativen, Bürgerinnen und Bürgern sowie freien und öffentlichen Trägern ausgerichtet.
de.wikipedia.org
Die Kleidung der Bürger und Bürgerinnen war wesentlich einfacher als die der Aristokraten, aber auch oft schwarz oder in dunklen Farben.
de.wikipedia.org
Zuvor war sie den Bürgerinnen und Bürgern adliger Herkunft vorbehalten.
de.wikipedia.org
Der Bericht beschreibt „in welchen Bereichen Bürgerinnen und Bürger ohne religiöses Bekenntnis benachteiligt werden und verweist auf aktuelle Konfliktfelder.
de.wikipedia.org
Partizipation benennt die Tatsache, dass die Bürgerinnen und Bürger diese Bürgerrechte tatsächlich nutzen.
de.wikipedia.org
In der Regel müssen Bürgerinnen und Bürger überhaupt keine Beweismittel mehr vorlegen und erhalten Unterstützung, ohne einen Antrag zu stellen.
de.wikipedia.org
Die Bürgerinnen sind praktisch nutzlos im Kampf, können aber am effektivsten Nahrung gewinnen und die männliche Bevölkerung zum schnelleren Arbeiten motivieren.
de.wikipedia.org
Das thematische Spektrum ist weit: Geschichten von Abenteurerinnen und Unternehmerinnen erhalten ebenso Beachtung wie politisch engagierte Patrizierinnen und Bürgerinnen.
de.wikipedia.org
Das System schützt die Einlagen aller Bürgerinnen und Bürger, welche bei einem Institut der Sparkassen-Finanzgruppe verwahrt werden.
de.wikipedia.org
Auch ohne solche Probleme war das Leben hart, und zur Kindstötung entschlossen sich die Prostituierten häufiger als die Bürgerinnen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina