Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Am Anfang wurden sie mithilfe von Kurieren übermittelt, später zog man die Radiosender vor.
de.wikipedia.org
Es gab Arzneien gegen fast alle Leiden und Schwitzhütten hatten eine besonders wichtige Aufgabe beim Kurieren von Krankheiten.
de.wikipedia.org
Doch nun sind es die drei Pflegebefohlenen, die ihrer Betreuerin Trost spenden und deren plötzlich an den Tag tretende Neurose zu kurieren versuchen.
de.wikipedia.org
Er kurierte dort eine Lungenerkrankung aus und lobte später die "vorzügliche Pflege" im Gefängnishospital.
de.wikipedia.org
Als diese krank wurde, fehlte ihm das Geld für eine ärztliche Behandlung und er versuchte sie selbst zu kurieren.
de.wikipedia.org
In den Bauernbädern kurierten nicht die Großbürger und Adligen ihre Leiden, sondern die Bauern der Umgebung.
de.wikipedia.org
Der Nuntius hoffte dies unter anderem dadurch zu kurieren, dass die Brüder des Abends frühzeitig im Haus zu sein hatten.
de.wikipedia.org
Tierärzte mussten die von Hanken angeblich kurierten Pferde nach den Sendungen behandeln.
de.wikipedia.org
Die Taucher müssen nach dem Tauchgang einige Zeit in einer Dekompressionskammer verbringen, um die Übersättigung zu kurieren.
de.wikipedia.org
Er wurde auch verwendet, um die Menstruation zu fördern, Vergiftungen zu kurieren, Hühneraugen zu entfernen oder Epilepsie zu heilen.
de.wikipedia.org

"popôprati" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski | Slovenščina | Srpski