alemán » árabe

Traducciones de „besagt“ en el diccionario alemán » árabe (Ir a árabe » alemán)

besagen V. trans

عنى [ʕanaː, iː]
نص (على) [nɑs̵s̵ɑ, u]
أفاد [ʔaˈfaːda]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie besagt, dass ökonomische Ungleichheit während der Entwicklung eines Landes zunächst ansteigt und danach abfällt.
de.wikipedia.org
Ein weitverbreitetes Gerücht besagt, dass Hummeln nicht stechen können.
de.wikipedia.org
Was besagt das für unser Glaubensleben und unsere Beziehung zu den Juden?
de.wikipedia.org
Ein heutiges ungeschriebene Gesetz der Fasnacht besagt, dass nur Männer am Röllibrauch teilnehmen dürfen.
de.wikipedia.org
Die Phagozytosenlehre (auch Phagozytenlehre) besagt, dass Fresszellen (Phagozyten) bei der Bekämpfung von Infektionskrankheiten im Organismus eine zentrale Rolle spielen.
de.wikipedia.org
Diese Regel besagt, dass es allen Marktteilnehmern untersagt ist zu streiten bzw. sich tätlich auseinanderzusetzen; sie dient dem – bereits erwähnten – Marktfrieden.
de.wikipedia.org
Ein Gerücht besagt die Existenz einer Krypta unterhalb des Chors.
de.wikipedia.org
Auch er besagt, dass die Fühler (Fühlhörner) mit starken Haaren besetzt sind.
de.wikipedia.org
Das Konzept besagt, dass der geographische Raum nach unterschiedlichen Betrachtungsdimensionen gegliedert werden sollte.
de.wikipedia.org
Dieser besagt in haushaltrechtlichen Zusammenhängen, dass alle Festsetzungen in der Haushaltssatzung grundsätzlich nur für das jeweilige Haushaltsjahr Gültigkeit besitzen.
de.wikipedia.org

"besagt" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski