alemán » árabe

die Gleichheit <-, -en> SUST.

مساواة [musaːˈwaːt]
تساو [taˈsaːwin/iː]

die Keuschheit <-> SUST.

عفة [ʕiffa]

die Menschheit <-> SUST.

بشرية [baʃaˈriːja]
ناسوت [naːˈsuːt]

die Frechheit <-, -en> SUST.

وقاحة [waˈqaːħa]

die Weisheit <-, -en> [ˈvaishait] SUST.

حكمة [ħikma]; حكم pl [ħikam]

die Feigheit <-, -en> SUST.

جبن [dʒubn]

die Feinheit <-, -en> SUST.

رقة [riqqa]
دقة [diqqa]
دقائق [daˈqaːʔiq] (2)

gescheit [gəʃait] ADJ.

شاطر [ʃɑːt̵i̵r]
ذكي [ðaˈkiːj]

die Falschheit <-> SUST.

die Sicherheit <-, -en> SUST.

أمن [ʔamn]
أمان [ʔaˈmaːn]
Sicherheit (Verkehrs-)
سلامة [saˈlaːma]
يقين [jaˈqiːn]
تأكد [taˈʔakkud]
Sicherheit HANDEL
أمانة [ʔaˈmaːna]
Sicherheit HANDEL
ضمان [đɑˈmaːn]
تأمين [taʔˈmiːn]
الأمن العام [al-ʔa. al-ʕaːmm]

die Unsicherheit <-, -en> SUST.

عدم الأمان [ʕadam al-ʔaˈmaːn]
عدم الثقة [ʕa. aθ-θiqa]
غموض [ɣuˈmuːđ]

weichlich ADJ.

لين [lajjin]
weichlich pej
خرع [xariʕ]
مخنث [muˈxannaθ]

die Echtheit <-> SUST.

أصالة [ʔas̵ˈɑːla]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sein Tenor war von echtem reinstem Timbre, voll Noblesse, Weichheit, ergreifender Wärme, Biegsamkeit und Tragfähigkeit.
de.wikipedia.org
Sie sind im Geist des Rokoko geschaffen und zeichnen sich durch ihre Weichheit der Farbgebung und durch große Anmut aus.
de.wikipedia.org
Außerdem werden die Oberlinie, die Weichheit der Bewegungen, sowie die Gleichmäßigkeit und Länge der Schritte bewertet.
de.wikipedia.org
Die Präsentation der Volksliedmelodie bewegt sich somit im Spannungsfeld von wuchtiger Kraft, fließender Weichheit und vollstimmigen Wohlklang.
de.wikipedia.org
Nur wenige Werke von Dieussart existieren noch, was möglicherweise auf Materialermüdung und die Weichheit des Bleis zurückzuführen ist.
de.wikipedia.org
Strauß und Lanner waren stets die heterogenen Elemente der Tanzkompositionen, hinreißende Glut und Feuer bei einem, Gemüthlichkeit, Laune und Weichheit bei dem anderen.
de.wikipedia.org
Der Name plastischer Kristall bezieht sich auf die mechanische Weichheit solcher Phasen: sie ähneln Wachs und sind leicht zu verformen.
de.wikipedia.org
Ein außerordentlich feines, wurmförmiges Korn verleiht den Bildern der Fotogalvanografie in den lichteren Tönen große Weichheit, in den dunkeln fast die Wärme des Kupferstichs.
de.wikipedia.org
Diese Güte hatte nichts mit Schwäche oder Weichheit zu tun, sie verband sich mit seinen anderen Wesenszügen zu einer Einheit, die seinesgleichen suchte.
de.wikipedia.org
Aufgrund von erosionsbedingten Einflüssen durch Gletscher und Wasser und einer relativen Weichheit der Felsen haben die Absarokas eine ziemlich zerklüftete Erscheinung.
de.wikipedia.org

"Weichheit" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski