alemán » árabe

Traducciones de „Schlager“ en el diccionario alemán » árabe (Ir a árabe » alemán)

der Schlager <-s, -> [ˈʃla:gɐ] SUST.

Schlager MUS
أغنية شائعة [ʔuɣˈniːja ʃaːʔiʕa]
Schlager MUS
طقطوقة [t̵ɑqˈt̵uːqa]; طقاطيق pl [t̵ɑqaːˈt̵i̵ːq] (2) Äg
Schlager HANDEL
بضاعة رائجة [biˈđɑːʕa raːʔidʒa]

der Schläger <-s, -> [ˈʃlɛ:gɐ] SUST. pej

بلطجي [balt̵ɑdʒiː]; بلطجية pl
مضرب [miđrab]; مضارب pl [maˈđɑːrib] (2)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dabei kamen neben dem volkstümlichen Schlager gelegentlich auch traditionellere Varianten sowie andere Spielarten der volkstümlichen Musik zum Zuge.
de.wikipedia.org
Nicht mehr allein die Vertreter des deutschen Schlagers nahmen an der Show teil.
de.wikipedia.org
Zudem komponierte er auch Operetten sowie Schlager- und Unterhaltungsmusik und Wienerlieder.
de.wikipedia.org
In den 1950er- und 1960er-Jahren entwickelte sich – kurz vor der Dialektwelle – der Schlager zu einer immer beliebteren Musikrichtung.
de.wikipedia.org
Anfangs dachte man, es handle sich bei dem Song um einen Schlager ohne aussagenden Inhalt.
de.wikipedia.org
Das Programm sendet Magazine mit Schlagern und volkstümlicher Musik und einschlägige Musikclips.
de.wikipedia.org
Sogar gekürzte Refrains aus Volksliedern oder Schlagern werden für Sprichwörter gehalten.
de.wikipedia.org
Bis in die späten 1970er-Jahre hinein wurden Lieder und Schlager in Form von Noten festgehalten.
de.wikipedia.org
Sehr populär und auch heute noch oft zu hören ist der bekannte Schlager Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt.
de.wikipedia.org
Deutschsprachige Schlager hatten in jener Zeit nur geringe Chancen, beim jugendlichen Publikum akzeptiert zu werden.
de.wikipedia.org

"Schlager" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski