alemán » árabe
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: zurückziehen , Rückzieher , Wipfel , Gipfel , Zipfel y/e Berggipfel

der Berggipfel <-s, -> SUST.

قمة الجبل [qimmat al-dʒabal]

der Zipfel <-s, -> [ˈtsɪpfl̩] SUST.

طرف [t̵ɑraf]; أطراف pl [ʔɑt̵ˈraːf]

der Gipfel <-s, -> [ˈgɪpfl̩] SUST.

قمة [qimma]; قمم pl [qimam]
ذروة [ðurwa]; ذرى pl [ðuran/aː]
Gipfel fig
أوج [ʔaudʒ] fig

der Wipfel <-s, -> [ˈvɪpfl̩] SUST.

قمة الشجرة [qimmat aʃ-ʃadʒara]; قمم pl [qimam]

der Rückzieher <-s, -> SUBST (Fußball)

ضربة فوق الرأس [đɑrba fauqa r-raʔs]
تراجع [taˈraːdʒuʕ] fig
تراجع [taˈraːdʒaʕa] (von datعن)

I . zurückziehen VERB trans

سحب [saħaba, a]
أزاح [ʔaˈzaːħa]

II . zurückziehen VERB refl

انسحب [inˈsaħaba] (aus datمن)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die weibliche Figur hält ein Kind im Arm, ein anderes Kind hängt am Rockzipfel.
de.wikipedia.org

"Rockzipfel" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski