alemán » árabe

die Befestigung <-, -en> SUST.

تثبيت [taθˈbiːt]
ربط [rabt̵]
إلصاق [ʔilˈs̵ɑːq]
تحصين [taħˈs̵i̵ːn]

festigen [ˈfɛstɪgn̩] V. trans

عزز [ʕazzaza]
وثق [waθθaqa]
وطد [wɑt̵t̵ɑda]
توثق [taˈwaθθaqa]
توطد [taˈwɑt̵t̵ɑda]

die Belästigung <-, -en> SUST.

إزعاج [ʔizˈʕaːdʒ]
مضايقة [muˈđɑːjaqa]

die Belustigung <-, -en> SUST.

die Bestätigung <-, -en> SUST.

إثبات [ʔiθˈbaːt]
إقرار [ʔiqˈraːr]
تأييد [taʔˈjiːd]
شهادة [ʃaˈhaːda]
Bestätigung (Empfangs-)
إيصال [ʔiːˈs̵ɑːl]

die Nötigung <-, -en> SUST.

إجبار [ʔidʒˈbaːr]

die Vergünstigung <-, -en> SUST.

festlegen V. trans

حدد [ħaddada]
عين [ʕajjana]
ألزم نفسه (ب) [ʔalzama nafsahu]

die Festsetzung <-, -en> SUST.

تقرير [taqɾɨːɾ]

die Festigkeit <-> [ˈfɛstɪçkait] SUST.

die Feststellung <-, -en> SUST.

تأكيد [taʔˈkiːd]
إيضاح [ʔiːˈđɑːħ]
ملاحظة [muˈlaːħað̵ɑ]
اكتشاف [iktiˈʃaːf]
إثبات [ʔiθˈbaːt]
تحقيق [taħˈqiːq]

festbinden VERB trans

ربط (ب) [rabat̵a, i, u] (an dat)
شد (إلى) [ʃadda, u]

festsitzen V. intr

انغرز (في) [inˈɣaraza]
التصق (ب) [ilˈtas̵ɑqa]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Mit der Übernahme der Regierungsgeschäfte etwa ab 1302 war er zunächst bestrebt, eine weitere Festigung der Landesherrschaft zu erreichen.
de.wikipedia.org
Um dieselbe Zeit fand eine wesentliche Festigung der Amtsorganisation statt.
de.wikipedia.org
In Probleme weglächeln illustriere Maeckes die Festigung emotionaler Probleme durch ausbleibende Aussprache, während der Rapper in Unperfekt eigene Schwächen reflektiere.
de.wikipedia.org
Ebenso waren lokale, regionale und Fernkontakte Bestandteil beider Epochen, wozu rituelle Zusammenkünfte zur Festigung und Entwicklung von Zusammengehörigkeit, Identität und Werten gehörten.
de.wikipedia.org
In der Präambel wurde die Festigung des Rechts, der Freiheit und der Sicherheit als Ziel der Verfassung angegeben.
de.wikipedia.org
Ein Erfolg im Sinne einer Festigung konnte bei diesen Anwendungen jedoch nicht festgestellt werden.
de.wikipedia.org
Diese führte zur Festigung der politischen Vormachtstellung der mecklenburgischen Ritterschaft und konservierte die Rückständigkeit des Landes bis zum Ende der Monarchie (1918).
de.wikipedia.org
Die Ausbildung ist nicht konfessionell gebunden, die ausbildende Pflegeleiterin soll aber auf die charakterliche Bildung und moralische Festigung der zukünftigen Pflegerinnen Wert legen.
de.wikipedia.org
Bei einem Aufenthalt in der Heimat klärte sich für ihn die Frage des Kunststudiums: „Es wird lediglich zur Festigung der wirtschaftlichen Zukunft unternommen.
de.wikipedia.org
Zur Festigung der Zusammenarbeit reisten 2011 Schüler und Lehrer der Schule in die äthiopische Hauptstadt.
de.wikipedia.org

"Festigung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski