alemán » árabe

die Gießerei <-, -en> [gi:səˈrai] SUST.

مسبك [masbak]; مسابك pl [maˈsaːbik] (2)

die Angeberei <-, -en> [ange:bəˈrai] SUST.

فشر [faʃr]

dienstbereit ADJ. (Apotheke)

مناوب [muˈnaːwib]

die Färberei <-, -en> [fɛrbəˈrai] SUST.

مصبغة [mɑs̵baɣa]; مصابغ pl [mɑˈs̵ɑːbiɣ] (2)

die Zauberei <-, -en> [tsaubəˈrai] SUST.

سحر [siħr]; أسحار pl [ʔasˈħaːr]

die Reederei <-, -en> [re:dəˈrai] SUST.

شركة ملاحة [ʃarikat miˈlaːħa]

dienstfrei ADJ.

يوم عطلة [jaum ʕut̵la]

die Fischerei <-> [fɪʃəˈrai] SUST.

صيد السمك [s̵ɑid as-samak]

die Stickerei <-, -en> [ʃtɪkəˈrai] SUST.

تطريز [tɑt̵ˈriːz]

die Schmiererei <-, -en> [ʃmi:rəˈrai] SUST.

شخبطة [ʃaxbat̵ɑ]
خربشة [xarbaʃa]

diebisch [ˈdi:bɪʃ] ADJ.

نزاع إلى السرقة [naˈzzaːʕʔilaː s-sariqa]
خبيث [xaˈbiːθ] fig

die Bäckerei <-, -en> [bɛkəˈrai] SUST.

مخبز [maxbaz]; مخابز pl [maˈxaːbiz] (2)

die Brauerei <-, -en> [brauəˈrai] SUST.

معمل بيرة [maʕmal b.]

die Bücherei <-, -en> [by:çəˈrai] SUST.

مكتبة [maktaba]

die Ketzerei <-, -en> [kɛtsəˈrai] SUST.

إلحاد [ʔilˈħaːd]
هرطقة [hart̵ɑqa]

die Meuterei <-, -en> [mɔytəˈrai] SUST.

تمرد [taˈmarrud]
عصيان [ʕi̵s̵ˈjaːn]

die Molkerei <-, -en> [mɔlkəˈrai] SUST.

معمل ألبان [maʕmal ʔalˈbaːn]

die Rauferei <-, -en> [raufəˈrai] SUST.

عراك [ʕiˈraːk]
خناقة [xiˈnaːqa] Äg

die Töpferei <-, -en> [tœpfəˈrai] SUST.

خزافة [xiˈzaːfa]
فاخورة [faːˈxuːra]; فواخير pl [fawaːˈxiːr] (2)

die Völlerei <-, -en> [fœləˈrai] SUST.

بطنة [bi̵t̵na]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Krähen sind aber mit ihrer Dieberei nur so lange im Vorteil, solange sie es nur gelegentlich und unbemerkt tun.
de.wikipedia.org

"Dieberei" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski