alemán » árabe

I . basteln [ˈbastl̩n] V. intr

صنع أشغالا يديوية [s̵ɑnaʕa (a) ʔaʃˈɣaːlan jadaˈwiːja]

II . basteln [ˈbastl̩n] V. trans

die Nation <-, -en> [naˈtsi̯o:n] SUST.

أمة [ʔumma]; أمم pl [ʔumam]

die Ration <-, -en> [raˈtsi̯o:n] SUST.

حصة [ħi̵s̵s̵ɑ]; حصص pl [ħi̵s̵ɑs̵]
Ration (Tages-)
جراية [dʒiˈraːja]

die Kaution <-, -en> [kauˈtsi̯o:n] SUST.

كفالة [kaˈfaːla]
ضمان مالي [đɑˈmaːn maːliː]
بكفالة [bi-k.]

die Passion <-, -en> [paˈsi̯o:n] SUST.

ولع (ب) [walaʕ]
هوى (ل) [hawan/aː]

die Station <-, -en> [ʃtaˈtsi̯o:n] SUST. fig

محطة [maˈħɑt̵t̵ɑ]
قسم [qism]; أقسام pl [ʔaqˈsaːm]
وحدة [waħda]

die Option <-, -en> [ɔpˈtsi̯o:n] SUST. (a. Börse)

خيار [xiˈjaːr] [-aːt]

die Aktion <-, -en> [akˈtsi̯o:n] SUST.

عمل [ʕamal]; أعمال pl [ʔaʕˈmaːl]
عملية [-ˈliːja]
حركة [ħaraka]
حملة [ħamla]

die Fiktion <-, -en> [fɪkˈtsi̯o:n] SUST.

خيال [xaˈjaːl]
وهم [wahm]; أوهام pl [ʔauˈhaːm]

die Auktion <-, -en> [aukˈtsi̯o:n, pl. -ˈtsi̯o:nən] SUST.

مزاد (علني) [maˈzaːd (ʕalaniː)]

die Edition <-, -en> [ediˈtsi̯o:n] SUST.

die Emotion <-, -en> [emoˈtsi̯o:n] SUST.

إحساس [ʔiħsaːs]

die Lektion <-, -en> [lɛkˈtsi̯o:n] SUST. fig

درس [dars]; دروس pl [duˈruːs]

die Portion <-, -en> [pɔrˈtsi̯o:n] SUST.

حصة [ħi̵s̵s̵ɑ]; حصص pl [ħi̵s̵ɑs̵]
كمية [kaˈmmiːja]
(ملء) صحن [(milʔ) s̵ɑħn]; صحون pl [s̵uˈħuːn]

die Sektion <-, -en> [zɛkˈtsi̯o:n] SUST.

قسم [qism]; أقسام pl [ʔaqˈsaːm]
شعبة [ʃuʕba]; شعب pl [ʃuʕab]
Sektion MED
تشريح [taʃˈriːħ]

die Vision <-, -en> [viˈzi̯o:n] SUST.

رؤيا [ruʔjaː]; رؤى pl [ruʔan/aː]

der Camion <-s, -s> [kaˈmjɔ̃] SUST. schweiz

شاحنة [ʃaːħina]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die nördliche und die südliche Bastion wurden etwa 1613 und 1615 aufgefüllt und bildeten feste Geschützplattformen.
de.wikipedia.org
Die Reste einer weiteren Bastion sind noch südlich des Rosenwalls zu sehen.
de.wikipedia.org
Der Spittelturm (auch Spitalturm genannt) war die einzige Bastion auf dem Ostufer der Neiße.
de.wikipedia.org
In der Bastion sind noch die Schießkammern mit Geschützscharten erkennbar.
de.wikipedia.org
Die Bastionen wurden mit dem Bau des dortigen neuen Justizgebäudes (1908) großteils abgerissen.
de.wikipedia.org
Die zuletztgenannte Bastion befand sich an der Stelle, wo später das Rathaus errichtet wurde.
de.wikipedia.org
Die südöstliche Ecke des Burgareals wird von einer Bastion gebildet, die im oberen Teil einen Wappenstein aufweist.
de.wikipedia.org
Das Fort wurde nach ihm benannt und bestand aus einem zentralen Blockhaus mit vier Bastionen an den Ecken.
de.wikipedia.org
Auf der Bastion des Schlosses steht eine historische Brunnenanlage.
de.wikipedia.org
Diese Mauer bildet an den Bastionen eine Brüstung, die rund 0,75 Meter stark ist.
de.wikipedia.org

"Bastion" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski