alemán » polaco

Traducciones de „rządzenia“ en el diccionario alemán » polaco

(Ir a polaco » alemán)
polaco » alemán

Traducciones de „rządzenia“ en el diccionario polaco » alemán

(Ir a alemán » polaco)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Semantyczne połączenie rządzenia i mentalności w rządomyślności wskazuje na niemożliwość badania technologii władzy bez analizy mentalności stojącej za nimi zasady.
pl.wikipedia.org
Występuje w dwóch wariantach: spolaryzowany pluralizm z fundamentalną opozycją z lewa i prawa oraz spolaryzowany pluralizm ze zdolnymi do rządzenia partiami środka.
pl.wikipedia.org
Zunifikować sposoby rządzenia na wszystkich terytoriach: to oznaczało zlikwidowanie wielu instytucji i utworzenie nowych oraz skupienie władzy w rękach monarchy.
pl.wikipedia.org
Towarzyszy nam zarówno podczas rządzenia, przy opuszczaniu wyspy łodzią (np. po przegranych wyborach), jak i komentując nasze rządy po ukończonej grze i podsumowując nasze osiągnięcia.
pl.wikipedia.org
Irak był wówczas "najbardziej buntowniczą i najtrudniejszą do rządzenia prowincją", gdzie "rywalizacja międzyplemienna spotkała się z wojnami religijnymi".
pl.wikipedia.org
Ich władzę wspiera tytuł do rządzenia (autorytet), pochodzący z legitymacji kompetencyjnej (prawowitość władzy) oraz z legitymacji ideologicznej, zwłaszcza z przekonania, że rządzący działają mądrze i słusznie na rzecz społeczeństwa.
pl.wikipedia.org
Belgowie stosowali politykę rządzenia pośredniego, co w teorii miało oznaczać pozostawienie nienaruszonych struktur tradycyjnych.
pl.wikipedia.org
Obie grupy wierzyły w przyrodzoną niższość nie-białych, którym przypisywano niezdolność do rządzenia sobą.
pl.wikipedia.org
Ekspertyzie przyznaje się szczególną rolę w formułowaniu programów rządzenia i w technologiach, które usiłują wywołać pożądane efekty”.
pl.wikipedia.org
Plutokracja jest blisko spokrewniona z arystokracją jako formą rządzenia, gdyż generalnie bogactwo i wysoki status społeczny są związane ze sobą.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski