Ortografía alemana

Definiciones de „ausgezogen“ en el Ortografía alemana

I . a̱u̱s·zie·hen <ziehst aus, zog aus, hat/ist ausgezogen> V. con obj. +haben jd zieht jdn/etwas aus

III . a̱u̱s·zie·hen <ziehst aus, zog aus, hat/ist ausgezogen> V. mit 'sich' +haben

Ejemplos de uso para ausgezogen

Er ist mit Sack und Pack ausgezogen.

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Verschluss konnte nach hinten ausgezogen und dann in einem Scharnier nach links geschwenkt werden.
de.wikipedia.org
Die Blätter haben einen lanzettlichen Grund und sind schmal pfriemenförmig ausgezogen.
de.wikipedia.org
Der hintere Bogenansatz war ebenfalls lang ausgezogen, er begann am hinteren Abschnitt der Temporallinien, die hier das Schläfenbein querten.
de.wikipedia.org
Vor Betreten der großen Männergebetshalle müssen die Schuhe ausgezogen werden, die in den dafür vorgesehenen Schuhregalen vor dem Eingang der Gebetshalle verstaut werden können.
de.wikipedia.org
Die Vorderbrust ist vorn abgerundet (Prosternallappen), hinten in einer langen Spitze ausgezogen, die in eine entsprechende Grube in der Mittelbrust einrasten kann.
de.wikipedia.org
Die Schuhe werden am Hoteleingang oder spätestens am Zimmereingang ausgezogen, wobei meist ein Angestellter diese entgegennimmt und später wieder aushändigt.
de.wikipedia.org
Das Patent seines Ausziehtisches, das er 1879 anmeldete, wurde zur Grundlage internationaler Geschäftsbeziehungen: An den Tischen konnten, wenn sie ausgezogen waren, bis zu 50 Personen sitzen.
de.wikipedia.org
Er war zuvor bereits aus der gemeinsamen Wohnung ausgezogen, da sie nicht mehr miteinander klarkamen.
de.wikipedia.org
Die lebhaft schwefelgelb gefärbte Unterseite ist porig und wellig, die Poren sind unregelmäßig rund oder etwas länglich ausgezogen, pro Millimeter stehen 3–5 Poren.
de.wikipedia.org
Das Hauptrisiko dabei ist, dass die Patronenhülse schon teilweise aus dem Patronenlager ausgezogen sein kann, während der Lauf noch unter Druck steht.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский