Ortografía alemana

Definiciones de „Gedanke“ en el Ortografía alemana

Ejemplos de uso para Gedanke

Der Gedanke amüsierte ihn.
■ -anstrich, -bedeutung, -einstellung, -farbe, -form, -gedanke, -haltung, -idee, -konsens, -linie, -mauer, -muster, -pfeiler, -schnelligkeit, -stellung, -stimmung, -stoff, -stufe, -tendenz, -übel, -überzeugung, -wissenschaft, -zustand
■ -anklage, -anschlag, -drohung, -gedanke, -nacht, -plan, -prozess, -verdacht, -versuch, -waffe, Doppel-, Gatten-, Kindes-, Massen-, Raub-, Selbst-, Sexual-, Völker-

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In diesem Gedanken lag jedoch eines der Grundprobleme, an dem der Plan scheitern würde.
de.wikipedia.org
Die wesentlichen Gedanken der Vorlage werden wiedergegeben, ohne sie zu verändern oder zu interpretieren.
de.wikipedia.org
In seinen Gedanken versunken sah dieser dem Schweinehirten bei seiner Arbeit zu und stellte ihm die aufgegebenen Fragen des Kaisers.
de.wikipedia.org
Aufgrund dieses Bestandteils sind die Teile des Satzes unvollständig und haben daher als Sinn keinen vollständigen Gedanken.
de.wikipedia.org
Die eigentliche Ursache für sein Verhalten wird durch seine Gedanken verdeutlicht.
de.wikipedia.org
1950 griff man nochmals den Gedanken einer Bahnhofsverlegung auf.
de.wikipedia.org
Dabei spielt der Gedanke, dass man wissen will, woher die eigenen Nahrungsmittel kommen, eine wichtige Rolle.
de.wikipedia.org
Der Gedanke an eine Hochzeit mit ihm schmerzt sie angenehm.
de.wikipedia.org
Der schlichte und in sich geschlossene Bau besitzt eine achteckige Form und nimmt dadurch den Gedanken der im Kreis versammelten Gottesdienstgemeinde auf.
de.wikipedia.org
Dies führt zu einem ersten Gedanken, dass dies der Refrain sein könne.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Gedanke" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский