latín » alemán

I . servus <a, um> ADJ

1.

servus
dienend, sklavisch, knechtisch, unterworfen [ civitas; manus; aqua v. Sklaven getrunken ]

2. (v. Grundstücken)

servus
belastet [ praedium ]

II . servus <ī> SUBST m

1.

servus
Sklave, Knecht [ publicus Staatssklave, Amtsdiener; übtr cupiditatum; legum ]

2. mlt.

servus
Leibeigener, Unfreier

3. Wissenswertes

servus
Sklave, Knecht – nach dem römischen Recht zwar das rechtmäßige Eigentum eines freien Bürgers, aber auch Mitglied der familia seines patronus, sogar nach der Freilassung. Servus wurde man als Kriegsgefangener auf „Sklavenmärkten“ oder als Kind einer serva – ein rechtloses Wesen, dem Eigentümer „leibeigen“. – In der Kaiserzeit verlor sich der Unterschied von Freien, Freigelassenen u. servi. – Dagegen im 1. vorchristl. Jahrh. Staatskrise durch Sklavenaufstände

Ejemplos de uso para servus

    servus a manu
      servus a pedibus
        exortus est servus

        ¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

        ¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

        Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina