mar·ket cul·ti·ˈva·tion SUST. no pl
-
market cultivation
El Salvador.
Thanks to sustainable coffee cultivation, this farmer is able to supplement his income.
© GIZ
www.giz.deEl Salvador.
Durch den nachhaltigen Anbau von Kaffee kann dieser Bauer zusätzliches Einkommen erzielen.
© GIZ
www.giz.deThe productivity of local companies and the quality of their products are low.
However, in certain sectors – furniture manufacturing and the cultivation of fruit, vegetables, medicinal and aromatic plants – they have the potential to meet the needs of the domestic market as well as to export products to the EU and other countries.
Public institutions, the private sector and civil society must cooperate more closely to improve economic performance and make Bosnia and Herzegovina an attractive business location.
www.giz.deDie Produktivität und Qualität der Produkte lokaler Unternehmen sind niedrig.
Doch sie haben in einigen Sektoren – Möbelherstellung, Anbau von Obst, Gemüse, Heil- und Aromapflanzen – das Potenzial, sowohl den heimischen Markt zu bedienen als auch Produkte in die EU und weitere Länder zu exportieren.
Öffentliche Institutionen, Privatwirtschaft und Zivilgesellschaft müssten stärker zusammenarbeiten, um die wirtschaftliche Leistung zu steigern und den Standort Bosnien und Herzegowina gemeinsam attraktiv zu gestalten.
www.giz.deThere has been a long-term reduction in the vulnerability of 650 hectares of agricultural land.
The cultivation of salt-tolerant rice varieties has been piloted on a six hectare area and supplemented by training activities.
Four kilometres of streets and one-and-a-half kilometres of canal systems have been rehabilitated.
www.giz.deDie Vulnerabilität von 650 Hektar landwirtschaftlicher Produktionsfläche wurde nachhaltig gesenkt.
Der Anbau salztoleranter Reissorten wurde auf einer Fläche von 6 Hektar pilotiert und durch Trainings flankiert.
Vier Kilometer Straße und anderthalb Kilometer Kanalsystem wurden rehabilitiert.
www.giz.deThe partner organisation CCDA grows coffee in this region.
Organic cultivation methods and fair trade are particularly important to the farmers' committee.
www.giz.deHier hat die Partnerorganisation CCDA ihr Anbaugebiet.
Biologischer Anbau und Fairer Handel sind dem Bauernkomitee besonders wichtig.
www.giz.defruit, vegetables, poultry and fish also appeared on the table more often.
The cultivation of new commercial crops such as sugar cane, spices, coffee and fruit improved household income.
Roads were repaired, basic health services were introduced in cooperation with the partners, and access to clean drinking water was improved.
www.giz.deDie Ernährung der Bevölkerung verbesserte sich nicht nur quantitativ, zunehmend kamen auch Obst, Gemüse, Geflügel und Fisch auf den Speiseplan.
Der Anbau neuer Marktfrüchte wie Zuckerrohr, Gewürze, Kaffee oder Obst besserte das Einkommen der Haushalte auf.
Die Straßen wurden instand gesetzt, gleichzeitig wurden in Zusammenarbeit mit den Partnern auch Basisgesundheitsdienste eingeführt und der Zugang der Bevölkerung zu sauberem Trinkwasser ermöglicht.
www.giz.deIn the Tariquia Reserve in the southern Yungas region, the project is involved in honey production.
The population of the Indigenous Territory of Isiboro Sécure in the tropical lowlands is being advised on the sustainable farming of crocodiles, organic cacao cultivation and municipal forest management.
In the Amazonian Reserve of Manuripi, the main focus of the project is on the sustainable exploitation of natural rubber.
www.giz.deIm Reservat Tariquia in der südlichen Yungas-Region arbeitet das Projekt in der Honigproduktion.
Im indigenen Territorium Isiboro Sécure im tropischen Tiefland wird bei der nachhaltigen Nutzung von Krokodilen, dem biologischen Anbau von Kakao und der kommunalen Waldbewirtschaftung beraten.
Im amazonischen Reservat Manuripi wird insbesondere die Nutzung des Naturkautschuks gefördert.
www.giz.deProducers lack the capital, expertise, machines and organisational capacity to increase productivity.
Many farmers prefer the simpler cultivation of maize in monocultures. However, this causes soil degradation.
Objective Bolivian peanut producers in the Intersnack supply chain have increased their yield, productivity and product quality and are therefore generating more income.
www.giz.deDen Produzenten fehlt es an Kapital, Know-how, Maschinen und Organisationsfähigkeit, um die Produktivität des Erdnussanbaus zu erhöhen.
Viele Landwirte bevorzugen den einfacheren Anbau von Mais in Monokulturen, der allerdings zur Bodendegradierung führt.
Ziel Die bolivianischen Erdnussproduzenten innerhalb der Lieferkette von Intersnack haben Ertrag, Produktivität und Produktqualität gesteigert und erzielen so ein höheres Einkommen.
www.giz.deThe project will provide training for the cocoa producers to improve their agricultural practices and meet the requirements of the three main standards initiatives in the cocoa sector – Fairtrade, Rainforest Alliance und UTZ Certified – and to achieve certification by them.
The guidelines of these initiatives include minimum standards for environmentally sound cocoa cultivation, for handling agro-chemicals responsibly, for protecting biodiversity, and for ensuring socially acceptable conditions, such as fair pay and an end to child labour.
During its pilot phase, the project is working closely with the standards initiatives to develop a collective training curriculum that complies with the requirements of all three initiatives.
www.giz.deDurch Trainingsmaßnahmen sollen die Kakaoproduzenten lernen, die Produktionsbedingungen soweit zu verbessern, dass sie den Erfordernissen der drei führenden Initiativen für Umwelt- und Sozialstandards im Kakaosektor, Fairtrade, Rainforest Alliance und UTZ Certified, entsprechen und nach deren Richtlinien zertifiziert werden können.
Die Richtlinien der Initiativen sind Mindeststandards für den umweltgerechten Anbau von Kakao, den verantwortungsbewussten Umgang mit Agrochemikalien, den Schutz der Biodiversität sowie die Sicherung sozialverträglicher Bedingungen, wie faire Entlohnung und Überwindung von Kinderarbeit.
In der Pilotphase des Projekts wird in enger Zusammenarbeit mit den Standardinitiativen ein Lehrplan erarbeitet, der den Erfordernissen aller drei Initiativen entspricht.
www.giz.deThe cave Baredine is a special destination situated on the even plain covered with Terra rossa soil, where grapevines, olives and other autochthon cultures are grown.
In the pleasant ambience the visitors are given the opportunity to look into the history of cultivation through the ethnological collection of old agricultural machinery and tractors, some of which had until recently been used for cultivation.
histrica.comDie Höhle Baredine ist ein spezifisches Ausflugsziel, sie liegt auf einem flachen Terrain bedeckt mit Terra Rossa, rund um dieses Terrain werden Weinrebe, Oliven und andere bodenständige landwirtschaftliche Kulturen angebaut.
Im angenehmen Ambiente können die Besucher die Geschichte des Landbaus durch die ethnologische Sammlung der alten landwirtschaftlichen Maschinen und Traktoren, von denen manche bis vor kurzem für die Bebauung benutzt wurden.
histrica.comNature lovers and bird watchers will just get their money, such as fishing.
Burgau is situated in a nature reserve of Costa Vicentina and will remain thus spared the terrible cultivations of other coastal towns.
Hotspot für for birders When it becomes cold and rainy outside, year after year refer draw millions of migratory birds in the south to there in the sun to their wintering grounds.
www.villas-and-homes.comNaturfreunde und Vogelbeobachter kommen genau so auf ihre Kosten wie zum Beispiel Angler.
Burgau liegt im Naturschutzgebiet der Costa Vicentina und wird somit von den fürchterlichen Bebauungen anderer Küstenorte verschont bleiben.
Hotspot für Vogelbeobachter Wenn es draußen kalt und regnerisch wird, ziehen Jahr für Jahr Millionen von Zugvögeln in den Süden, um dort in der Sonne ihr Winterquartier zu beziehen.
www.villas-and-homes.comBecause of the south-east faced location you can enjoy the whole day sun !
According to the zoning plan no further cultivations in the adjacent neighbourhood are possible,which allows unobstructed views of the mountain landscape.
The ski lift is about 2,5km far,the cross county slope about 100m,the highway driveway about 4km and a ski bus stop is directly next to the house.
www.sage-immobilien.atDurch die süd-ostseitige Ausrichtung kann die Sonne von morgens bis abends genossen werden.
Laut dem Flächenwidmungsplan sind keine weiteren Bebauungen in der angrenzenden Nachbarschaft mehr möglich,welches einen unverbauten Blick auf die Berglandschaft ermöglicht.
Die Liftstation ist ca. 2,5 km,die Langlaufstrecke ca. 100 m,die Autobahnauffahrt ist ca. 4 km entfernt und die Skibushaltestelle liegt direkt neben dem Haus.
www.sage-immobilien.atHowever, these walls, unable to withstand the pressure of the mountain for long, collapse time and time again and have to be constantly repaired or rebuilt.
The effort of the wine growers is arduous and the expenses involved with the cultivation and preservation of the vineyards on the Calmont have always been high.
There are no roads that lead through the Calmont, only narrow paths that wind in serpentines across the mountain and stairways that climb over the rocks and walls of the terraces.
www.weingut-franzen.deUm den Hang nutzbar zu machen, legten die Winzer Terrassen an mit Hilfe von Stützmauern, die aber auf Dauer dem Druck des Berges nicht standhalten, nach einer Zeit teilweise wieder einstürzen und immer wieder ausgebessert oder bisweilen neu aufgebaut werden müssen.
Die Aufwendungen der Winzer an Arbeit und Kosten zur Bebauung und Erhaltung der Weinberge waren seit jeher immens.
Kein Weg führt in den Calmont, nur schmale Pfade winden sich in Serpentinen den Berg hoch, überwinden durch Treppen die Felsen und Mauern der Terrassen.
www.weingut-franzen.deThe block edge cultivation offers a residential schedule of work for different residential, working and life forms.
While the whole cultivation is provided in the Minergie standard kind, a part should fulfil further energetic demands of the 2000-watt society.
Project team und partners
www.novatlantis.chDie Blockrandbebauung offeriert ein Wohnbauprogramm für verschiedene Wohn-, Arbeits-und Lebensformen.
Während die gesamte Bebauung im Minergie-Standart erstellt wird, soll ein Teil weitergehende energetische Anforderungen der 2000-Watt-Gesellschaft erfüllen.
Projektteam und Partner
www.novatlantis.chVanilla is a bilingual English / German food blog with focus on responsible minded cooking from seasonal and preferred regional food.
This is particularly emphasized in the popular blog posts of my market purchases and the cultivation of my own piece of land.
Inspired by my passion for travel, I cook all over the continents whilst trying to avoid processed food and instead making it myself.
coconutandvanilla.comVanilla ist ein zweisprachiger Foodblog mit Schwerpunkt auf verantwortungsbewusster Küche aus saisonalen und bevorzugt regionalen Lebensmitteln.
Besonders deutlich wird das in den beliebten Posts meiner Markteinkäufe, sowie der Bestellung eines eigenen Stück Ackers.
Inspiriert durch meine Reiseleidenschaft koche ich mich durch alle Kontinente, dabei versuche ich weitestgehend auf verarbeitete Lebensmittel zu verzichten und stelle diese stattdessen selbst her.
coconutandvanilla.com¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.