griego » alemán

παραφύλαγμα [paraˈfilaɣma] SUBST nt

παραφίνη [paraˈfini] SUBST f

παραφθορά [parafθɔˈra] SUBST f

παραφωνία [parafɔˈnia] SUBST f MÚS.

παραφρά|ζω <-σα, -στηκα, -σμένος> [paraˈfrazɔ] VERB trans. (κάνω ελεύθερη μετάφραση)

παράφρασ|η <-εις> [paˈrafrasi] SUBST f (ελεύθερη μετάφραση)

παραφυάδα [parafiˈaða] SUBST f

1. παραφυάδα BOT.:

2. παραφυάδα fig.:

Zweig m

I . παραφυλά|ω <-ξα, -χτηκα, -γμένος> [parafiˈlaɔ] VERB intr.

II . παραφυλά|ω <-ξα, -χτηκα, -γμένος> [parafiˈlaɔ] VERB trans.

παράφρ|ων <-ων, -ον> [paˈrafrɔn] ADJ.

παράφυσ|η <-εις> [paˈrafisi] SUBST f BOT.

παρ|αφθείρω <-έφθειρα, -αφθάρηκα, -αφθαρμένος> [paraˈfθirɔ] VERB trans.

παραφινέλαιο [parafiˈnɛlɛɔ] SUBST nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский