español » alemán

I . sobrecoger <g → j> V. trans. [soβrekoˈxer]

1. sobrecoger (sorprender):

2. sobrecoger (espantar):

II . sobrecoger <g → j> V. v. refl. sobrecogerse [soβrekoˈxerse]

1. sobrecoger (asustarse):

sobrecogerse
sobrecogerse

2. sobrecoger (sorprenderse):

sobrecogerse

sobrecogedor(a) [soβrekoxeˈðor(a)] ADJ.

1. sobrecogedor (sorprendente):

2. sobrecogedor (espantoso):

sobrecongelar [soβrekoŋxeˈlar] V. trans.

sobrecoste [soβreˈkoste] SUST. m ECON.

sobrecubierta [soβreˈkuβjerta] SUST. f

sobrecogimiento [soβrekoxiˈmjen̩to] SUST. m

1. sobrecogimiento (acción de asustar):

2. sobrecogimiento (susto):

Schreck(en) m

3. sobrecogimiento (sorpresa):

sobrecompresión [soβrekompreˈsjon] SUST. f FÍS., TÉC.

sobreendeudarse [en̩deu̯ˈðarse] V. v. refl.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "sobrecogerse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina