español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: matasellos , castellonense , mitote , destello , querelloso , mojasellos y/e aquellos

matasellos <pl matasellos> [mataˈseʎos] SUST. m

1. matasellos (estampilla):

2. matasellos (sello):

I . castellonense [kasteʎoˈnense] ADJ.

II . castellonense [kasteʎoˈnense] SUST. mf

aquellos [aˈkeʎos] ADJ. PRON. DEM.

aquellos → aquel, aquella

Véase también: aquel , aquel , aquel

II . aquel2, aquella [aˈkel, aˈkeʎa] <pl aquellos, -as> PRON. DEM.

aquel → aquel, aquella, aquello

mojasellos <pl mojasellos> [moxaˈseʎos] SUST. m

I . querelloso (-a) [kereˈʎoso, -a] ADJ.

1. querelloso (quejicoso):

querelloso (-a)

2. querelloso DER.:

querelloso (-a)

II . querelloso (-a) [kereˈʎoso, -a] SUST. m (f)

1. querelloso DER.:

querelloso (-a)
Kläger(in) m (f)

2. querelloso (quejica):

querelloso (-a)
Nörgler(in) m (f)

destello [desˈteʎo] SUST. m

1. destello (rayo de luz):

Strahl m

2. destello (reflejo):

3. destello (resplandor):

mitote [miˈtote] SUST. m Méx.

1. mitote:

Radau m coloq.

2. mitote (danza):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina