español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: injerta , injertera , injertar , tijeretada , enjertar , injerto , anteportada , injeridura y/e injerencia

injertar [iŋxerˈtar] V. trans.

1. injertar jardi:

injertera [iŋxerˈtera] SUST. f AGR.

injerta [iŋˈxerta] SUST. f BOT.

tijeretada [tixereˈtaða] SUST. f, tijeretazo [tixereˈtaθo] SUST. m

injerto [iŋˈxerto] SUST. m

1. injerto (el injertar):

2. injerto (resultado del injertar):

3. injerto (brote):

enjertar [eŋxerˈtar] V. trans.

anteportada [an̩teporˈtaða] SUST. f TIPOGR.

injerencia [iŋxeˈreṇθja] SUST. f

injeridura [iŋxeriˈðura] SUST. f AGR.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Y un portainjertos vigoroso induce mayor vigor a la planta injertada.
www.verema.com
Electrocirugía o diatermia cercana a la parte injertada del implante coclear.
www.audiciondelbebe.org
La parte injertada del sistema de implante coclear, no es afectada cuando se corre, nada ni otras actividades normales.
www.audiciondelbebe.org
Hay que ser conscientes de esa raíz divina, que está injertada en nuestra vida, y actuar en consecuencia.
www.dudasytextos.com
Después de administrar una anestesia apropiada se prepara la herida para ser injertada, realizando una exhaustiva limpieza de la zona y logrando una adecuada hemostasia.
maxilofacialsanvicente.obolog.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina