español » alemán

empestillarse [empestiˈʎarse] V. v. refl. coloq. (obstinarse)

estilete [estiˈlete] SUST. m

1. estilete (puñal):

Stilett nt

2. estilete (del reloj solar):

Gnomon m

estiloso (-a) [estiˈloso, -a] ADJ.

1. estiloso (elegante):

estiloso (-a)
estiloso (-a)

2. estiloso Guat. (vanidoso):

estiloso (-a)

ahilarse [aiˈlarse] irreg. como airar V. v. refl.

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

I . destilar [destiˈlar] V. intr.

II . destilar [destiˈlar] V. trans.

1. destilar (alambicar):

2. destilar (filtrar):

descostillarse [deskostiˈʎarse] V. v. refl.

refocilarse [rrefoθiˈlarse] V. v. refl. pey. (regodearse)

estiloides [estiˈloi̯ðes] SUST. f ANAT.

acivilarse [aθiβiˈlarse] V. v. refl. Chile

encachilarse [eŋkaʧiˈlarse] V. v. refl. Arg. (enojarse mucho)

I . estilizar <z → c> [estiliˈθar] V. trans.

II . estilizar <z → c> [estiliˈθar] V. v. refl.

estilizar estilizarse coloq.:

estilista [estiˈlista] SUST. mf

1. estilista LIT.:

Stilist(in) m (f)

2. estilista (diseño):

Stylist(in) m (f)

estilismo [estiˈlismo] SUST. m sin pl

estipular [estipuˈlar] V. trans.

2. estipular (fijar):

estirada [estiˈraða] SUST. f DEP.

estirado1 [estiˈraðo] SUST. m TÉC.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "estilarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina