español » alemán

Traducciones de „desarraigado“ en el diccionario español » alemán

(Ir a alemán » español)

I . desarraigar <g → gu> [desarrai̯ˈɣar] V. trans.

1. desarraigar (árbol, persona):

II . desarraigar <g → gu> [desarrai̯ˈɣar] V. v. refl.

desarraigar desarraigarse (perder sus raíces):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Toda esta argumentación teórica, me parece desarraigada y casi que exagerada.
esferapublica.org
Se pierde la sensación de extrañeza, de ser alguien desarraigado, alguien perdido en el tiempo y en el espacio.
la5tapatanet.blogspot.com
O eres acomodado, pituco; o eres desarraigado, un marginal.
amoresbizarros.blogspot.com
Nadie debería vivir desarraigado por rollos políticos como dices o por otras razones también tristes.
senoranostalgia.lacoctelera.net
Estos son los mas desarraigados y apatridas y son muchas veces usados como las peores armas contra su misma gente y etnia.
el-federalista.blogspot.com
Pues decidí lanzarme al vacío, desarraigado de todo menos de mi adicción.
www.revistacronopio.com
De tal modo que uno puede ser radical y no tener raíces, o escarbar hondamente siendo un completo desarraigado.
www.elantepenultimomohicano.com
Y los estados de la demencia son casi naturales, muchas veces sucesivos, en los desarraigados.
23.otrolunes.com
Él como yo, somos almas desarraigadas, viajeras y soñadoras.
www.rhumbeando.com
Ahora tengo la sensación de estar totalmente desarraigado.
soydondenopienso.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "desarraigado" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina