alemán » turco

Erbrecht SUST. nt JUR

Erbrecht

II . erbrechen irr V. v. refl.

Erbrechen <-s, ohne pl> SUST. nt

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Frauen und Männer erhielten gleiche Rechte in den Bereichen Scheidungsrecht, elterliches Sorgerecht und Erbrecht.
de.wikipedia.org
Stets allerdings nur unter Vorbehalt der Erbrechte der Aurembiaix, die neu zu verhandeln seien, sobald diese sie einzufordern gedächte.
de.wikipedia.org
Im zivilrechtlichen Bereich wie z. B. im Erbrecht, Eherecht und Scheidungsrecht gilt die Scharia vollumfänglich.
de.wikipedia.org
Im Privatrecht sind insbesondere das Familien- und Erbrecht betroffen.
de.wikipedia.org
Der Plan des Luxemburgers, die Gebiete mittels Erbrecht an sich zu bringen, zerschlug sich.
de.wikipedia.org
Neben dem privaten Grundbesitz wurde u. a. auch das Erbrecht abgeschafft und städtischer Grundbesitz enteignet.
de.wikipedia.org
Erbverbrüderungen (Confraternität) waren die Übereinkünfte, wodurch sich Adelsfamilien für den eintretenden Fall des Aussterbens per Vertrag gewöhnlich wechselseitiges Erbrecht zusicherten.
de.wikipedia.org
Gegenstand des Erbschaftskaufs ist nicht das Erbrecht des Erben, da dieses aus verwandtschaftlichen Beziehung oder Verfügungen von Todes wegen herrührt und nicht übertragbar ist.
de.wikipedia.org
Im Rahmen dieser großen Zivilrechtsreform gab es große Veränderungen im tschechischen Erbrecht mit dem Ziel der Stärkung der Privatautonomie des Erblasser.
de.wikipedia.org
Kodifiziert sind Regelungen aus dem Familienrecht, Erbrecht, Sachenrecht, Strafrecht und Prozessrecht.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Erbrecht" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe