alemán » polaco

pfä̱hlen [ˈpfɛːlən] V. trans.

1. pfählen (durch Pfähle stützen):

pfählen

2. pfählen HIST. (aufspießen):

pfählen
nabijać [form. perf. nabić] na pal

Pfa̱hl <‑[e]s, Pfähle> [pfaːl, pl: ˈpfɛːlə] SUST. m

2. Pfahl (spitzer Rundbalken):

kołek m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Diese waren auch aus Stahlbeton und auf Pfählen gegründet.
de.wikipedia.org
Das Holz wird zur Herstellung von Furnieren, Kisten, Lattenverschlägen, Paneelen, Parkettböden, Pfählen und Schwellen genutzt.
de.wikipedia.org
Die Toten erhielten nun immer öfter ihre letzte Ruhestätte in Bäumen, Pfählen, Grabhäusern und Höhlen.
de.wikipedia.org
In der sumpfigen Gegend von Bellevesvre und Beauvernois bestanden bis in die 1930er-Jahre kleine, armselige Hütten auf Pfählen.
de.wikipedia.org
Ihr Lebensraum war der Zwischenraum unter den Baracken, die auf 10-30 cm hohen Pfählen über dem Boden standen.
de.wikipedia.org
Oft befindet sich dieser auch neben dem Feuerraum als Strickbau auf Pfählen oder niedrigen Fundamenten.
de.wikipedia.org
Der rückwärtige Flügel stammt vermutlich aus den 18. Jahrhundert und ersetzte einen Holzanbau auf Pfählen.
de.wikipedia.org
Die bedruckten Platten können dann beispielsweise mit Kabelbindern an Pfählen befestigt werden.
de.wikipedia.org
Die Brückenunterbauten sind auf Pfählen mit einem Durchmesser von 1,8 Meter gegründet.
de.wikipedia.org
Man nimmt an, dass es eine kleine Kirche gab, die auf Pfählen über dem Wasserlauf stand und die fortgespült wurde.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"košilka" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski