alemán » latín

Traducciones de „unbefangen“ en el diccionario alemán » latín

(Ir a latín » alemán)

unbefangen ADJ

unbefangen
facilis
unbefangen
simplex <-plicis>

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Seltsamerweise gehen die Menschen in Kriegsregionen und in Kriegszeiten sehr viel unbefangener mit den Kriegsspielen der Kinder um als im Frieden und in friedlichen Zonen.
de.wikipedia.org
Sie ist sich der Würde ihres kirchlichen Lehramts in der klösterlichen Gemeinschaft ganz unbefangen bewusst.
de.wikipedia.org
Der Film habe jedoch einen „spezifisch französischem Charme: unbefangen, gutgelaunt, nachdenklich.
de.wikipedia.org
Bei seinen humanistischen Freunden konnte er mit vorbehaltloser Anerkennung rechnen, denn sie hatten ein unbefangenes Verhältnis zum Reichtum und verherrlichten seine Freigebigkeit.
de.wikipedia.org
Die Erinnerung an den Missbrauch derartiger Symbole im 20. Jahrhundert ist weiterhin gegenwärtig, so dass vielen ein unbefangener Umgang nicht möglich scheint.
de.wikipedia.org
Sie führte zu einer noch viel unbefangeneren Frage nach dem deutschen Kanon.
de.wikipedia.org
Seine Bedeutung liegt in der unbefangenen und erfrischend neuen Darstellung und Komposition seiner Themen.
de.wikipedia.org
Bei allen Ausbildungsschritten bewahrte er sich einen offenen und unbefangenen Blick auf seine Umgebung.
de.wikipedia.org
Im Zuge der Diskussion um die Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften ist seit Ende der 1990er Jahre ein allgemein zunehmend unbefangenerer Gebrauch festzustellen.
de.wikipedia.org
Die konfessionelle Prägung dieses Streits stand lange einer unbefangenen Klärung des Sachverhalts entgegen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"unbefangen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina