alemán » inglés

Traducciones de „vergelten“ en el diccionario alemán » inglés

(Ir a inglés » alemán)

ver·gel·ten* V. trans. irreg.

1. vergelten (lohnen):

[jdm] etw [irgendwie] vergelten
wie kann ich Ihnen das nur vergelten?

2. vergelten (heimzahlen):

[jdm] etw [mit etw dat.] vergelten

Véase también: Gott

Gott (Göt·tin) <-es, Götter> [gɔt, ˈgœtɪn, pl. ˈgœtɐ] SUST. m (f)

3. Gott kein pl. (als Ausruf):

[my [or oh]] God!
[good [or oh]] Lord!
oh dear!
ach [o. mein] Gott! (nun)
[oh] well
ach [o. mein] Gott! (nun)
[oh] you know

locuciones, giros idiomáticos:

to live the life of Riley coloq.
[nackt,] wie Gott ihn/sie geschaffen hat hum. coloq.
[nackt,] wie Gott ihn/sie geschaffen hat hum. coloq.
in his/her birthday suit hum. coloq.
[nackt,] wie Gott ihn/sie geschaffen hat hum. coloq.
in Gottes Namen coloq.
God damn me if ...
Gott weiß was/wie viel/wann ... coloq.
weiß Gott nicht ... coloq.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

[jdm] etw [mit etw dat.] vergelten
Gutes mit Bösem/Gutem vergelten elev.
wie kann ich Ihnen das nur vergelten?

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wedde oder Wette bedeutete: Ein Vergehen büßen, wetten, vergelten.
de.wikipedia.org
Der Tod des Opfers wird mit dem Tod des Täters vergolten.
de.wikipedia.org
Vielmehr soll der Verursacher die Schadensfolgen vergelten, indem er den dauerhaft verletzten Sklaven freilässt, der seinen Dienst nur noch eingeschränkt ausüben könnte.
de.wikipedia.org
Arzt und Frau stehen neben dem Toten, der Gutes mit Bösem vergelten wollte, aber, wie der letzte Titel belehrt, das Schicksal hat ihn ereilt.
de.wikipedia.org
Die Kinder werden schon früh zu einer gewissen Härte im Ertragen von physischem Schmerz sowie zur Bereitschaft erzogen, erfahrene Aggressionen auf gleiche Weise zu vergelten.
de.wikipedia.org
Das Risiko wurde mit Provisionen zwischen zwei und sechs Prozent der beschafften Mittel vergolten.
de.wikipedia.org
Die Kanadier vergalten dies, indem sie ein anderes Gebäude zerstörten, in dem sich zwei deutsche Gruppen befanden, und sie durch den Einsturz töteten.
de.wikipedia.org
Das leitete er aus der folgenden Koranaussage ab: „Wer von ihnen spricht: 'Siehe, ich bin Gott neben ihm', dem vergelten es wir mit der Hölle!
de.wikipedia.org
Als äußerer Anlass für die Massaker dienten der Wehrmacht vereinzelte Partisanenüberfälle im Frühjahr 1944, die vergolten werden sollten.
de.wikipedia.org
Der naturnahe Standort bringt zwar wirtschaftliche Schwierigkeiten, aber die Naturliebhaber vergelten dies durch ihr Kommen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"vergelten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文