alemán » inglés

be·schwat·zen* V. trans. coloq.

1. beschwatzen (überreden):

jdn [zu etw dat.] beschwatzen

2. beschwatzen (bereden):

etw beschwatzen
to chat [or ingl. brit. a. have a chinwag] about sth [or ingl. brit. a. natter] argot

beschwatzen V.

Entrada creada por un usuario
jdn dazu beschwatzen, etw zu tun coloq.

be·schwät·zen* V. trans. regio. coloq.

beschwätzen → beschwatzen

Véase también: beschwatzen

be·schwat·zen* V. trans. coloq.

1. beschwatzen (überreden):

jdn [zu etw dat.] beschwatzen

2. beschwatzen (bereden):

etw beschwatzen
to chat [or ingl. brit. a. have a chinwag] about sth [or ingl. brit. a. natter] argot

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

jdn dazu beschwatzen, etw zu tun coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nie habe ich ihn geliebt – ein grüner Junge... Aber er hat mich beschwatzt.
de.wikipedia.org
Er beschwatzt einen der Arbeiter, der den Hund für ihn lebendig werden lässt.
de.wikipedia.org
Zudem würden die Juden die Schrift nicht verstehen, weil „ein böser Engel sie beschwatzte.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"beschwatzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文