Erhalten Sie einen Rabatt von bis zu 40 % ?
Behalten Sie Ihren erworbenen Schadenfreiheitsrabatt, wenn Sie nach fünf schadenfreien Versicherungsjahren einen Schaden erleiden?
(Haben Sie den Rabattretter?)
www.schomacker.deCan you expect a bonus up to 40 % ?
Do you keep your no-claims bonus if you have an accident after several years during which no claims are made?
(Do you have a no-claims bonus saver?)
www.schomacker.deSie tragen nur Ihre Selbstbeteiligung.
Sind Sie mehr als fünf Jahre schadenfrei bei uns versichert, bleibt Ihr Schadenfreiheitsrabatt unverändert („Rabattretter“).
Perfekter Wind – und dann das:
www.schomacker.deYou only have to pay the agreed deductible.
If you have not made any claims for at least five years, we will not change your no-claims bonus (bonus saver).
Perfect wind - and then this happens:
www.schomacker.deDie CSS gewährt nach Ablauf von 3 aufeinander folgenden schadenfreien Versicherungsjahren, in denen sie keine Leistungen erbringen musste, einen Schadenfreiheitsrabatt von 10 % bis zu max. 30 % nach 8 aufeinander folgenden schadenfreien Versicherungsjahren.
Der Bonus wird auch Kunden gewährt, die beim Vorversicherer einen entsprechenden Schadenfreiheitsrabatt erhalten haben.
Dazu wird eine schriftliche Bestätigung des Vorversicherers benötigt.
www.comparis.chCSS grants a no-claims bonus of 10 % after 3 consecutive claim-free years of insurance, in which it was not required to pay any benefits, up to a maximum of 30 % after 8 consecutive claim-free years.
This bonus is also granted to customers that were given a corresponding no-claims bonus by their previous insurer.
For this, a written confirmation from the previous insurer is required.
www.comparis.chDie CSS gewährt den Kunden, die bei Vertragsabschluss das 26. Lebensjahr noch nicht erreicht haben, einen Rabatt von 10 %.
Die CSS gewährt nach Ablauf von 3 aufeinander folgenden schadenfreien Versicherungsjahren, in denen sie keine Leistungen erbringen musste, einen Schadenfreiheitsrabatt von 10% bis zu max. 30% nach 8 aufeinander folgenden schadenfreien Versicherungsjahren.
Der Bonus wird auch Kunden gewährt, die beim Vorversicherer einen entsprechenden Schadenfreiheitsrabatt erhalten haben.
www.comparis.chCSS grants a 10 % discount to customers that are still under the age of 26 at contract conclusion.
CSS grants a no-claims bonus of 10% after 3 consecutive claim-free years of insurance, in which it was not required to pay any benefits, up to a maximum of 30% after 8 consecutive claim-free years.
This bonus is also granted to customers that were given a corresponding no-claims bonus by their previous insurer.
www.comparis.ch¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.