alemán » griego

Pfeife <-, -n> [ˈpfaɪfə] SUBST f

2. Pfeife (Orgelpfeife):

Pfeife

3. Pfeife (zum Rauchen):

Pfeife
die Pfeife stopfen

4. Pfeife (Versager):

Pfeife

I . pfeifen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaɪfən] VERB trans./intr. (auf Pfeife, mit Mund)

II . pfeifen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaɪfən] VERB intr. coloq. (egal sein)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Ein Jahr später wurde die neue Spaethorgel – 28 Register, 1722 Pfeifen – eingeweiht.
de.wikipedia.org
Es hat heute 77 Register (ca. 5.000 Pfeifen) auf vier Manualen und Pedal.
de.wikipedia.org
Diesen, durch Trommelschlag, Pfeifen und Geigenmusik begleiteten Prozessionen, schritten bis zu 60 mit Feuerwaffen ausgestattete Getreue mit einer wimpelartigen Sturmfahne voran.
de.wikipedia.org
Es hat 23 Register (1.355 Pfeifen) auf zwei Manualen und Pedal.
de.wikipedia.org
Diese erzeugten beim Fallen ein lautes Pfeifen, das die Menschen im Zielbereich der Bombe zusätzlich demoralisieren sollte.
de.wikipedia.org
Das Instrument hat 50 Register (3536 Pfeifen) auf drei Manualen und Pedal.
de.wikipedia.org
Ersetzt wurden sie durch Pfeifen, die aus Zink hergestellt wurden.
de.wikipedia.org
Sie hat 17 Register mit insgesamt 1072 Pfeifen.
de.wikipedia.org
Während der letzten Jahrzehnte wurden erweiterte Varianten zur schwedischen Sackpfeife hergestellt, mit mehr Pfeifen und mehr möglichen Tonarten als bei den traditionellen.
de.wikipedia.org
Die Spielmechanik ist deshalb einfach konstruiert: Jede Taste öffnet direkt das Spielventil der darüberliegenden Pfeife.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Pfeife" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский