alemán » español

schmeicheln [ˈʃmaɪçəln] V. intr.

1. schmeicheln (loben, gefallen):

schmeicheln
schmeicheln pey.
schmeicheln pey.
barbear Guat., Méx.

2. schmeicheln (vorteilhaft aussehen lassen):

schmeicheln

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Diese fühlen sich geschmeichelt und nehmen Schneewittchen in ihre Gemeinschaft auf.
de.wikipedia.org
Das Bärenjunge überließ er den anderen Jägern, die ihm nun schmeichelten, weil sie seine immense Kraft mit eigenen Augen gesehen hatten.
de.wikipedia.org
Warnsignale sind laut und grell, Liebesgeflüster ist leise und zart, so dass es dem Ohr schmeichelt.
de.wikipedia.org
Es schmeichelte seiner Eitelkeit, zum Kreis namhafter Männer zu gehören, über deren Anerkennung er sich in jugenhafter Weise freute.
de.wikipedia.org
Überliefert ist, dass er dem König mit einem Anagramm schmeichelte, indem er die Buchstaben in die Reihenfolge („aus Honig“) brachte.
de.wikipedia.org
Das Sulzemännle schmeichelte den Wanderern oder zürnte ihnen und brachte es so fertig, dass sie sich verirrten.
de.wikipedia.org
Er schmeichelt dem Aufnahmeapparat, er streichelt das Mikrophon, es geht ihm um ein Prinzip.
de.wikipedia.org
Der musikalische Gestus wirkt häufig heiter, malt das Bild einer sonnendurchfluteten Landschaft und schmeichelt dem Hörer mit seinen tänzerischen Rhythmen.
de.wikipedia.org
Um sein Publikum zu erreichen, bediente er sich der einfachen Volkssprache, nahm Partei um zu schmeicheln und ließ chronologische Irrtümer zu.
de.wikipedia.org
Seine Porträts schmeicheln stets dem Modell, und so wird der attraktive Maler von den Damen der Gesellschaft gern in Anspruch genommen und hofiert.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"schmeicheln" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina