alemán » español

Traducciones de „ruhende“ en el diccionario alemán » español

(Ir a español » alemán)

Ejemplos de uso para ruhende

bewegliche/ruhende Last ECON.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Stahlkonstruktion der Brücke ruht auf Widerlagern aus Beton.
de.wikipedia.org
Aufgrund einer polizeilichen Vorschrift musste der Handel während der Gottesdienstzeit ruhen, üblicherweise zwischen 9 und 11 Uhr.
de.wikipedia.org
Die Fenster des zweiten Obergeschosses schließen mit Rundbögen mit Schlusssteinen, die auf Säulen mit kompositen Kapitellen ruhen.
de.wikipedia.org
Bei dem Überbau handelt sich um eine Stahlkonstruktion für beide Fahrtrichtungen, deren Rollen-Lager auf Stahlbetonpfeilern ruhen.
de.wikipedia.org
Er ruht auf den Portalsteinen und zwei großen Steinen im Westen.
de.wikipedia.org
Da sie als Zwölfjährige eine Zahnspange tragen musste, ließ sie diese Tätigkeiten drei Jahre lang ruhen.
de.wikipedia.org
Ab 1409 ruhte das ortsherrliche Recht, Ratneuwahlen eventuell zu verändern.
de.wikipedia.org
Die Tiere ruhen zusammen in einer Baumhöhle und beginnen die Nahrungssuche nach Sonnenuntergang.
de.wikipedia.org
Und er ruhte aus von der Schwere des Glücks und der Größe der Wunder.
de.wikipedia.org
Die Postbrücke ruht auf in den Boden gerammten Holzpfählen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina