alemán » español

ab|liegen irreg. V. intr.

1. abliegen (entfernt sein):

2. abliegen al. s., austr. GASTR.:

3. abliegen suizo (sich hinlegen):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die abgelegenen Schären im Westen sind dagegen nur dünn besiedelt.
de.wikipedia.org
Ein kauziger alter Mann, der von sich behauptet, dass er Gott sei, taucht eines Tages im Spätwinter auf einem abgelegenen Bauernhof in der Auvergne auf.
de.wikipedia.org
Mitteleuropäische Wohlstandsbürger haben sich in eigenen, abgelegenen Häusern niedergelassen, nicht in den Dörfern.
de.wikipedia.org
Die mexikanischen Behörden stationierten in abgelegenen Regionen an der Küste zweitausend Soldaten zur Katastrophenhilfe.
de.wikipedia.org
Ein internationaler Konzern unterhält auf einer abgelegenen Insel zwei Holzfällercamps und eine geheime Forschergruppe.
de.wikipedia.org
Seit dem 16. Jahrhundert setzte ein schleichender Bedeutungsverlust ein, der Wöhrden auf den Status einer abgelegenen Landgemeinde reduzierte.
de.wikipedia.org
Diese ist in einem abgelegenen Gebäude untergebracht, welches noch vor rund 15 Jahren als Näherei genutzt wurde.
de.wikipedia.org
Die großen Distanzen machen aber auch heute (Stand 2020) die Kommunikation zu den abgelegenen Farmen kostenaufwendig.
de.wikipedia.org
Seit der Ausgrabung hat Bewuchs, in dieser völlig abgelegenen Region, viele Fundamente bedeckt.
de.wikipedia.org
Dies ist beispielsweise in manchen Krisengebieten der Fall oder auch in sehr abgelegenen Gegenden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina