alemán » español

Traducciones de „Durchlass“ en el diccionario alemán » español

(Ir a español » alemán)

Durchlass <-es, -lässe> SUST. m, DurchlaßGA SUST. m

Durchlass
paso m
Durchlass
pasaje m
sich dat. Durchlass verschaffen

Ejemplos de uso para Durchlass

sich dat. Durchlass verschaffen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Nicht berücksichtigt sind die vielen Durchlässe, durch die Bäche unter Straßen und Gleisen hindurchfließen.
de.wikipedia.org
Die Gemischaufbereitung bewerkstelligt ein Schrägstromvergaser mit Rundschieber mit 22 mm Durchlass und ohne Luftfilter.
de.wikipedia.org
Zum Durchlass des Fußgängerverkehrs sind am Fuße Durchgänge mit Tudorbögen eingelassen.
de.wikipedia.org
Die Fischerpforte ist ein spitzbogiger Durchlass für Fußgänger.
de.wikipedia.org
Die waagerechte achteckige Oberseite besitzt einen kreisrunden Durchlass in Form eines achtpässigen Oculus.
de.wikipedia.org
Beide zusammen umfassten eine Fläche von 118 auf 151 m und waren von einer Palisade mit 15.000 Kiefernstangen umgeben, in denen es zwei Durchlässe gab.
de.wikipedia.org
Man musste nun nur noch den neuen Durchlass frei halten und die Einwirkungen von Wind, Sand und Meer im Zaum halten.
de.wikipedia.org
Weil der Durchlass-Spannungsabfall bei diesen Bauelementen nur wenige zehn Millivolt beträgt, besitzen diese Gleichrichter einen Wirkungsgrad von deutlich über 90 Prozent und können ohne aktive Kühlung realisiert werden.
de.wikipedia.org
Der auch hier großzügig bemessene gemauerte Durchlass unter der Straße weist bachabwärts aufwändige Einlaufwerke auf.
de.wikipedia.org
Zur Durchleitung wurde an der Talsohle ein großzügig dimensionierter Durchlass gebaut.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Durchlass" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina