inglés » esloveno

Traducciones de „pass“ en el diccionario inglés » esloveno (Ir a esloveno » inglés)

I . pass <-es> [pɑ:s] SUST.

1. pass (road):

pass
prelaz m
mountain pass

2. pass DEP. (of a ball):

pass to
podaja f +dat.
pass to

3. pass coloq. (sexual advance):

to make a pass at sb

4. pass:

pass ingl. brit. ENS., UNIV. (exam success)
pass ingl. am. (grade)
„opravil(a)“

5. pass:

pass (permit)
pass (permit)
pass (for a festival)

6. pass esp ingl. am. ENS. (letter of excuse):

pass

7. pass (in fencing):

pass
sunek m

8. pass (passage):

pass
prehod m

II . pass [pɑ:s] V. trans.

1. pass:

(go past) to pass sb/sth
to pass sb/sth (in car)

2. pass (overtake):

pass
prehitevati [form. perf. prehiteti]

3. pass (cross):

pass

5. pass (hand to):

to pass sth to sb

6. pass DEP.:

to pass the ball
to pass the ball to sb

7. pass (succeed):

pass exam, test
pass exam, test

8. pass (of time):

to pass the time

9. pass usu passive usu POL. (approve):

10. pass (utter):

to pass a comment

11. pass MED. (excrete):

form to pass water
form to pass water
form to pass water
to pass the buck to sb/sth coloq.

III . pass [pɑ:s] V. intr.

2. pass (overtake):

pass
prehitevati [form. perf. prehiteti]

3. pass (enter):

pass
vstopati [form. perf. vstopiti]
to allow sb to pass

4. pass (go away):

pass
minevati [form. perf. miniti]

5. pass (change):

to pass from sth to sth

7. pass DEP. (of a ball):

pass
podajati [form. perf. podati]

8. pass ENS. (succeed):

pass
pass

9. pass (go by):

pass time
minevati [form. perf. miniti]
pass time
teči [form. perf. preteči]

10. pass (not answer):

pass
izpuščati [form. perf. izpustiti]

11. pass (forgo):

to pass on sth

12. pass (be accepted as):

13. pass NAIPES:

pass

14. pass (spread):

pass news
to pass the time provb.

I . pass along V. trans. to pass along ⇄ sth

II . pass along V. intr.

pass

pass around V. trans.

pass
podajati [form. perf. podati]

I . pass away V. intr.

1. pass eufem. (die):

pass

2. pass (fade):

pass
minevati [form. perf. miniti]
pass anger

I . pass by V. intr.

1. pass time:

pass
minevati [form. perf. miniti]
pass
teči [form. perf. preteči]

2. pass:

pass (go past)
pass (in vehicle)
peljati mimo [form. perf. odpeljati mimo]

II . pass by V. trans. (go past)

to pass bysb/sth

pass down V. trans.

1. pass usu passive (bequeath):

2. pass (hand down):

pass
pass

I . pass off V. trans.

1. pass (hide):

pass
zabrisovati [form. perf. zabrisati]
pass
prikrivati [form. perf. prikriti]

2. pass (pretend):

to pass oneself off as sb

II . pass off V. intr.

1. pass (take place):

pass

2. pass (fade):

pass
pass
bledeti [form. perf. zbledeti]

I . pass on V. intr.

1. pass (proceed):

pass
pass

2. pass eufem. (die):

pass

II . pass on V. trans.

1. pass BIOL.:

pass to
predajati [form. perf. predati ]na

2. pass (forward):

3. pass (infect):

pass disease
prenašati [form. perf. prenesti]
pass disease
okuževati [form. perf. okužiti]

I . pass out V. intr.

1. pass (faint):

pass
omedlevati [form. perf. omedleti]
pass
onesveščati se [form. perf. onesvestiti se]

2. pass (leave):

pass
to pass out of sth

II . pass out V. trans. ingl. am. (hand out)

pass
razdeljevati [form. perf. razdeliti]

I . pass over V. trans.

1. pass usu passive (not promote):

2. pass (overlook):

pass
pass
spregledovati [form. perf. spregledati]

3. pass (move overhead):

II . pass over V. intr.

pass

pass round V. trans. ingl. brit.

pass PHRVB pass around:

pass up V. trans. to pass up ⇄ sth

ˈboard·ing pass SUST. ingl. am. (plane ticket)

ˈpass key SUST.

ˈpass mark SUST. ingl. brit. ingl. austr.

ˈski pass SUST.

pass away V.

Entrada creada por un usuario
pass away (time) intr.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
A pass in the mandatory roadworthiness and smog test is indicated by tamper-proof decals on the license plate.
en.wikipedia.org
Balancing the military need for firepower against the maritime need for seaworthiness resulted in some compromises that would not pass modern standards for stability.
en.wikipedia.org
If no decimal places are used, 6 and up is a pass and 5 and below a fail.
en.wikipedia.org
Players concussed in club games are supposed to be assessed by medicos and pass a test before returning to battle.
www.smh.com.au
The club is open to season pass holders aged 3 to 12.
en.wikipedia.org
How professional players, many of whom are paid six-figure salaries, can not even give and time a pass properly, bewilders me.
www.independent.co.uk
The play is usually employed to defuse the pass rush in the case of a running back screen.
en.wikipedia.org
She is always studying in order to pass the graduation exam and in her free time practices with a yo-yo.
en.wikipedia.org
The fortress, however, had yet to pass through many vicissitudes.
en.wikipedia.org
These apprentices are mentored by warriors, who pass down knowledge and skills they have learned from their own mentors.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina