sentire en el Diccionario Oxford Paravia de italiano

Traducciones de sentire en el diccionario italiano»inglés (Ir a inglés»italiano)

I.sentire1 [senˈtire] V. trans.

1. sentire (avvertire una sensazione fisica):

sentire freddo, caldo
sentire fame, sete
sentire mal di testa

6. sentire (ascoltare):

stare a sentire quello che qn ha da dire
non starlo a sentire
che mi tocca sentire!
stammi bene a sentire…
a sentire te, va tutto bene
senti un po', …
just a minute, …
non sentire ragioni

II.sentire1 [senˈtire] V. intr. aux. avere

III.sentirsi V. v. refl.

1. sentirsi (avvertire una sensazione fisica, psichica):

I knew it!

IV.sentire1 [senˈtire]

sentire2 [senˈtire] SUST. m liter.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
sentire un cric
to be parched coloq.

Traducciones de sentire en el diccionario inglés»italiano (Ir a italiano»inglés)

sentire en el diccionario PONS

Traducciones de sentire en el diccionario italiano»inglés (Ir a inglés»italiano)

I.sentire [sen·ˈti:·re] V. trans.

II.sentire [sen·ˈti:·re] V. v. refl.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
sentire una fitta al cuore fig. (angoscia)
sentire odore di qc

Traducciones de sentire en el diccionario inglés»italiano (Ir a italiano»inglés)

sentire Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

sentire una fitta al cuore fig. (angoscia)
sentire tutte e due le -e fig.
stare a sentire (qu)
fare finta di non sentire

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

italiano
A partire dal 1958, i vertici della marina statunitense iniziarono a sentire la necessità di un sistema terra-aria imbarcato che andasse oltre quello disponibile all'epoca.
it.wikipedia.org
Arthur, il suo fidanzato, che ormai si è disaffezionato a lei e che frequenta un'altra donna, si lamenta sempre di essere costretto a urlare per farsi sentire.
it.wikipedia.org
Come se non bastasse, i due tenutari del locale bordello, lo dileggiano continuamente umiliandolo per puro divertimento, forti di una posizione sociale che li fa sentire intoccabili.
it.wikipedia.org
Lisa nel frattempo, continuando a sentire pregiudizi verso le bionde, decide di tingersi i capelli per farli diventare castani.
it.wikipedia.org
L'avvento delle ragazze in città però non garba alla yakuza, che presto fa sentire la propria voce, e inizia a tormentare le ragazze.
it.wikipedia.org
Sia quando muore la madre di parto che il padre di tonsillite, si accorge di "sentire qualcosa" tenendo le loro mani.
it.wikipedia.org
Voleva che la fotocamera fosse tenuta "così vicina da poter sentire la loro pelle grassa, ogni imperfezione e annusare il loro [odore corporeo]".
it.wikipedia.org
Senza questo senso di "realtà secondaria" il lettore non potrebbe immedesimarsi nei personaggi, affascinarsi per la trama, o "sentire" il racconto in qualunque modo.
it.wikipedia.org
Poco dopo gli operatori della sala controllo hanno iniziato a sentire odore di propilene e di conseguenza anche la sala controllo è stata evacuata.
it.wikipedia.org
Gli effetti di questa titubanza si fanno sentire su tutti e tre i personaggi.
it.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "sentire" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski