travers en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de travers en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

I.travers <pl. travers> [tʀavɛʀ] SUST. m

II.à travers phrase

III.au travers phrase

IV.de travers ADV.

Véase también: long

I.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] ADJ.

2. long (dans le temps):

être long à la détente coloq.

II.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] ADV.

1. long (longueur):

V.à la longue ADV.

VI.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ]

Traducciones de travers en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
coupe f en travers
en travers
de travers
de travers
de travers
scie f de travers
vent m de travers
en travers de
travers m de porc
de travers
de travers
de travers

travers en el diccionario PONS

Traducciones de travers en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

travers [tʀavɛʀ] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

à travers champs
prendre qc de travers
à travers qc, au travers de qc (en traversant)
à travers qc, au travers de qc (par l'intermédiaire de)
passer à travers les mailles du filet coloq.
à travers les siècles
à travers le monde
de travers (en biais)
de travers (mal)
en travers

Traducciones de travers en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

travers Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

le soleil perce à travers les nuages
à travers qc, au travers de qc (en traversant)
à travers qc, au travers de qc (par l'intermédiaire de)
passer à travers les mailles du filet coloq.
rester à qn en travers de la gorge
en long, en large et en travers
en long, en large et en travers
en long, en large et en travers
rester en travers de la gorge
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

francés
Les canalisations doivent être percées à travers un massif montagneux à très haute altitude (3 000 à 4 000 mètres).
fr.wikipedia.org
Le 12 février 1987, les enquêteurs mettent la main sur un nouveau suspect, à travers une affaire d'outrage public à la pudeur.
fr.wikipedia.org
L'accès ne se fait qu'au moyen d'une périlleuse escalade du versant nord-ouest, au travers d'un étroit couloir vertical.
fr.wikipedia.org
Sarah, recevra de lui ce jour-là un pur réveil spirituel à travers sa musique et ses paroles.
fr.wikipedia.org
À travers les vestiges de la sidérurgie, une flore et une faune extrêmement riches en espèces se sont développées.
fr.wikipedia.org
Je crois que moi et mes pairs définissons et construisons un nouvel alphabet à travers notre travail.
fr.wikipedia.org
La politesse et l’impolitesse peuvent aussi transparaitre à travers bien d’autres réalisations que celle des actes de langage et celle des actes non verbaux.
fr.wikipedia.org
La lumière du soleil est filtrée à travers un toit spécialement construit.
fr.wikipedia.org
L'élimination des macromolécules et des protéines extracellulaires notamment des amyloïde β dans le corps se fait au travers du système lymphatique.
fr.wikipedia.org
Aucun de ceux-ci ne peut cependant expliquer le développement de toutes les îles barrière à travers le monde et d'autres mécanismes sont envisageables.
fr.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski