substance en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de substance en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

substance [ingl. brit. ˈsʌbst(ə)ns, ingl. am. ˈsəbstəns] SUST.

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario
combustible substance
innocuous substance
waterfree substance

Traducciones de substance en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

substance en el diccionario PONS

Traducciones de substance en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

Traducciones de substance en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

substance Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

substance/alcohol abuse
a substance which sticks to the skin
to get oil from a substance
to be poisoned by a substance/a food
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
en.wikipedia.org
A new leaf will only grow a certain distance away from the previous leaf where the concentration of the substance reaches a lower level.
en.wikipedia.org
But a bone in a living animal consists of both living tissue and non-living substances.
en.wikipedia.org
Creator must also consider how to best strategically choose each building substance, since they contain different physical properties.
en.wikipedia.org
I could have written on reports on crime or whatever because the substance was not important.
en.wikipedia.org
However, the substance that he gave her was a poison.
en.wikipedia.org
This substance was the fungus ergot from which ergotamine was isolated in 1918.
en.wikipedia.org
Conservation is the awareness that altering a substance's appearance does not change its basic properties.
en.wikipedia.org
Time and concentration factors in the combination of tannin with hide substance.
en.wikipedia.org
When a crocodilian leaves the water and dries off, this substance is visible as tears.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski